Results for acknowledge translation from English to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

acknowledge

Esperanto

koncedi

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

acknowledge alarm

Esperanto

@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

acknowledge the alarm

Esperanto

@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

i acknowledge my mistake.

Esperanto

mi agnoskas mian eraron.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

did you acknowledge his letter?

Esperanto

Ĉu vi rekonis lian leteron?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you should acknowledge your failure.

Esperanto

vi devus agnoski vian eraron.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

do not forget to acknowledge sources precisely.

Esperanto

ne forgesu precize mencii la fontojn.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

do you really want to acknowledge this alarm?

Esperanto

@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm.

Esperanto

@ info: whatsthis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

in all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

Esperanto

konsciu lin en cxiuj viaj vojoj, kaj li gxustigos vian iradon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in america we are reluctant to acknowledge that speech patterns are tied to social class.

Esperanto

en ameriko ni hezistas agnoski, ke parolmanieroj rilatas al socia klaso.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

for they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.

Esperanto

cxar ili refresxigis mian spiriton kaj vian; rekonu do tiajn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

hear, ye that are far off, what i have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

Esperanto

auxskultu, malproksimuloj, kion mi faris; kaj ekkonu, proksimuloj, mian forton.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we acknowledge, o lord, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.

Esperanto

ni konfesas, ho eternulo, nian malpiecon kaj la malbonagojn de niaj patroj; cxar ni pekis antaux vi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

if any man think himself to be a prophet, or spiritual, let him acknowledge that the things that i write unto you are the commandments of the lord.

Esperanto

se iu sxajnas al si esti profeto aux lauxspirita, li sciigxu pri tio, kion mi skribas al vi, ke gxi estas la ordono de la sinjoro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

for we write none other things unto you, than what ye read or acknowledge; and i trust ye shall acknowledge even to the end;

Esperanto

cxar ni skribas al vi nenion alian krom tio, kion vi legas kaj prikonsentas, kaj mi esperas, ke vi prikonsentos gxis la fino;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

Esperanto

mi iros returne sur mian lokon, gxis ili konfesos sian kulpon kaj sercxos mian vizagxon; kiam ili suferos, ili min sercxos, kaj diros:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and their seed shall be known among the gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the lord hath blessed.

Esperanto

kaj ilia idaro estos fama inter la popoloj, kaj iliaj posteuloj inter la nacioj; cxiuj, kiuj ilin vidos, konos ilin, ke ili estas semo benita de la eternulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the lord thy god, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the lord.

Esperanto

nur konfesu vian kulpon, ke vi pekis kontraux la eternulo, via dio, kaj kuradis al aliaj sub cxiun verdan arbon, kaj mian vocxon vi ne auxskultis, diras la eternulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.

Esperanto

sed la unuenaskiton, la filon de la ne amata, li devas estkonfesi, por doni al li duoblan parton el cxio, kio trovigxas cxe li; cxar li estas la unua frukto de lia forto, li havas la rajton de unuenaskiteco.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,763,726,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK