From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.
malfermu al ni viajn korojn; ni kontraux neniu maljuste agis, ni ruinigis neniun, al neniu ni friponis.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and they said, thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.
sed ili diris:vi faris al ni nenian perfortajxon nek maljustajxon, kaj vi nenion prenis el ies mano.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?
certe jam estas cxe vi granda domagxo, ke vi faras procesojn unu kontraux alia. kial vi ne prefere suferas maljustecon? kial vi ne prefere suferas rabadon?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
behold, here i am: witness against me before the lord, and before his anointed: whose ox have i taken? or whose ass have i taken? or whom have i defrauded? whom have i oppressed? or of whose hand have i received any bribe to blind mine eyes therewith? and i will restore it you.
jen mi estas; parolu pri mi antaux la eternulo kaj antaux lia sanktoleito:kies bovon mi prenis? kaj kies azenon mi prenis? kaj kontraux kiu mi agis maljuste? kaj kiun mi premis? kaj el kies mano mi prenis subacxeton, por ke mi kovru miajn okulojn koncerne lin? kaj mi repagos al vi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: