Results for fipol translation from English to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Finnish

Info

English

fipol

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

what we clearly have are the fipol funds.

Finnish

meillä on käytettävissämme fipol-rahasto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

that means working to increase the fipol and cope funds.

Finnish

se merkitsee toimia fipol- ja cope-rahastojen kartuttamiseksi.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this is over and above standard compensation. it complements the fipol fund.

Finnish

rahaston korvaukset maksetaan tavanomaisten korvausten lisäksi, ja rahastolla täydennetään fipol-rahastoa.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the fipol amounts are, indeed, clearly inadequate, as has been shown in this case.

Finnish

fipol: n myöntämät summat ovat selvästi riittämättömät, kuten tässä tapauksessa on käynyt ilmi.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

if the fipol ceiling is insufficient, and it has clearly been underestimated, then it must be raised.

Finnish

jos öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston asettama korvausten yläraja on liian alhainen, niin kuin se selvästi onkin, sitä on korotettava.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is due to the limits of the current international scheme (in particular fipol) when the cost of pollution exceeds the present ceilings.

Finnish

tämä johtuu voimassaolevan kansainvälisen järjestelmän (erityisesti fipol-rahaston) rajoituksista saastumisvahinkojen kustannusten ylittäessä voimassaolevat enimmäismäärät.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

regarding the compensation system, the citizens are anxious because fipol ' s initial compensation payments to victims have been limited to 25%.

Finnish

väestö on huolissaan korvausjärjestelmästä, koska öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston ensimmäiset uhreille maksamat korvaukset ovat kattaneet vain 25 prosenttia kustannuksista.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

furthermore, we know that the compensation proposed by the international oil pollution compensation funds( fipol) will only cover a tiny part of the damage that has been caused.

Finnish

lisäksi tiedämme, että öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston( iopcf) ehdottama korvaus kattaa vain vähäisen osan vahingoista.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this is essential. it means that the polluter cannot claim to limit the amount of compensation for victims in line with the ceiling set by fipol, which is to say, by the goodwill of the major oil companies.

Finnish

tämä on oleellista; se merkitsee sitä, että saastuttaja ei voi yrittää rajoittaa uhreille maksettavaa korvausta öljyn aiheuttamien pilaantumisvahinkojen kansainvälisen korvausrahaston( fipol) asettaman korvausten enimmäisrajan eli suurten öljy-yhtiöiden hyväntahtoisuuden perusteella.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

meanwhile, ladies and gentlemen, we also have to deal in more depth with the issue of responsibility, we must present the issue of the cope funds once again to the council of ministers, as a complement to the fipol fund; we must present the issue of criminal responsibility once again to the council of ministers and we must demand of the ministers that, in all the member states- and i believe this is possible in all of them by means of an administrative regulation- double hulls be required for the transportation of the most dangerous and polluting products, such as heavy fuel oil.

Finnish

ministerineuvostolle on esitettävä uudestaan myös kysymys rikosoikeudellisesta vastuusta ja ministereiltä on vaadittava, että kaikissa jäsenvaltioissa edellytetään kaksoisrungolla varustettujen alusten käyttämistä kaikkein vaarallisimpien ja ympäristöä pilaavien aineiden, kuten raskaan polttoöljyn kuljetuksessa. mielestäni tämä voidaan kaikissa jäsenvaltioissa toteuttaa hallinnollisten säädösten avulla.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,781,350,589 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK