Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the achievements of the 2002 reform
vuoden 2002 uudistuksella aikaansaatu edistys
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accordingly, we must publicly acknowledge the existence of the committee on petitions in parliament and the work that it does.
tästä on mielestäni suurta hyötyä yhtäältä siinä mielessä, että näin tuodaan esiin ihmisten todelliset huolet ja pelot, ja toisaalta siinä mielessä, että poliitikot voivat osoittaa asiasta kiinnostuneille, mihin toimiin he ovat ryhtyneet, ja että he ovat valmiit tarkastelemaan kansalaisten todellisia tarpeita.
was it the council that imposed this agenda so as to avoid having to publicly acknowledge the profound meaning of its defeat on 13 september in luxembourg?
määräsikö neuvosto asialistan, ettei sen tarvitsisi myöntää julkisesti luxemburgissa 13. syyskuuta kärsimäänsä perinpohjaista tappiota?
he is right to acknowledge the scale of the challenge faced by the region, as well as the scale of the achievement that has been accomplished.
euroopan unioni hyödyntää lisäksi tilaisuutta ilmaista huolensa, joka koskee myös ihmisoikeuksia, eu: n ja israelin assosiaationeuvostossa.
i am delighted that the european parliament has openly committed itself to encouraging the turkish government and the turkish grand national assembly to publicly acknowledge the genocide that the armenian minority was subjected to before the establishment of the modern state in turkey.
iloitsen siitä, että euroopan parlamentti on avoimesti kehottanut turkin hallitusta ja kansalliskokousta myöntämään julkisesti armenialaisvähemmistöön kohdistuneen kansanmurhan, joka tapahtui ennen uudenaikaisen turkin valtion perustamista.
our goal is to help them become high-performing, integrated members of your team as quickly as possible.
meidän tavoitteemme on auttaa heitä suoriutumaan parhaalla mahdollisella tavalla ja sopeutumaan uuteen ryhmään niin pian kuin se vain on mahdollista.
mr president, we all acknowledge that there have been two problems in the achievement of common asylum and immigration policies: lack of speed and lack of balance.
arvoisa puhemies, me kaikki myönnämme, että yhteisen turvapaikka- ja maahanmuuttopolitiikan toteuttamiseen on liittynyt seuraavat kaksi ongelmaa: hitaus ja tasapainon puute.