From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we also note a degree of rebelliousness against an exaggerated interpretation of subsidiarity.
lisäksi olen pyytänyt, että museoissa olisi opasteita useammalla kuin yhdellä euroopan unionin kielellä, siis usealla euroopan unionin kielellä.
mr president, commissioner, i must begin by saying that the democratic rebelliousness that has appeared in galicia and other societies in spain was truly extraordinary as proof of many people 's desire to ensure that disasters such as the one in galicia do not happen again.
arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, haluan aluksi sanoa, että galiciassa ja espanjan muilla alueilla syntyneet demokraattiset mielenilmaukset olivat todella erinomainen todiste siitä, että ihmiset eivät halua galiciassa tapahtuneen katastrofin toistuvan.
the nunca máis movement, which incorporates seamen, volunteers and local authorities from galicia, is genuinely an admirable response and i believe that the response from the rapporteur and from this parliament to the prestige problem is, for the time being, in line with this democratic rebelliousness.
nunca máis-liike, johon kuuluu merimiehiä, vapaaehtoisia ja galician viranomaisia, on todella ihailtava kannanotto, ja mielestäni myös esittelijän ja parlamentin vastaus prestigen aiheuttamaan ongelmaan on toistaiseksi sopusoinnussa näiden demokraattisten mielenosoitusten kanssa.