Results for unsaved translation from English to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

. unsaved

Finnish

asiakirja tallennettu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unsaved file

Finnish

tallentamaton tiedosto

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

unsaved changes

Finnish

tallentamattomat muutokset

Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 5
Quality:

English

unsaved document %d

Finnish

tallentamaton tiedosto %d

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cannot send unsaved file

Finnish

lähetä yksi tai useampi asiakirja sähköpostin liitetiedostona.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

%1 unsaved document (%2)

Finnish

% 1 tallentamaton asiakirja (% 2)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this file has unsaved changes.

Finnish

tiedosto on jo kohteessa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

how many unsaved do you know?

Finnish

kuinka monta pelastumatonta sinä tiedät?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our unsaved will be brought back.

Finnish

meidän pelastumattomamme tuodaan takaisin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you really want to revert all unsaved changes?

Finnish

haluatko todella palauttaa kaikki tallentamattomat muutokset?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there are unsaved changes to current hole. save them?

Finnish

tällä reiällä on tallentamattomia muutoksia. tallennetaanko?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there are unsaved changes. are you sure you want to quit?

Finnish

muutoksia on tallentamatta. haluatko todella lopettaa?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the unsaved people on earth will not see him on this occasion.

Finnish

pelastumattomat maan päällä eivät näe häntä tässä vaiheessa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reload the file from disk. if you have unsaved changes, they will be lost.

Finnish

lataa tiedosto uudelleen levyltä. jos sinulla on tallentamattomia muutoksia, ne katoavat.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the tab '%1 'contains unsaved data. do you want to save the tab?

Finnish

välilehti "% 1" sisältää tallentamattomia muutoksia. haluatko tallentaa välilehden?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

are you sure you want to reload '%s'? any unsaved changes will be lost.

Finnish

haluatko varmasti ladata tiedoston "%s" uudestaan? kaikki siihen tehdyt muutokset hukataan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

pressing this button will ignore all unsaved changes made in "%1" object.

Finnish

tämän painikkeen painamienn hylkää kaikki viimeisimmät objektille "% 1" tehdyt muutokset.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the current fits file has unsaved changes. would you like to save before closing it?

Finnish

muokatussa fits- tiedostossa on tallentamattomia muutoksia. haluatko tallentaa ne ennen sen sulkemista?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

toolbar %1 is new and unsaved. do you want to save it before it is removed?

Finnish

työkaluriviä% 1 on muokattu. haluatko tallentaa muutokset ennen poistoa?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i must warn you, however - if your kids are backslidden or unsaved, you must not preach at them.

Finnish

minun täytyy kuitenkin varoittaa sinua - jos lapsesi ovat luopuneet uskostaan tai eivät ole koskaan kokeneet pelastusta, älä missään tapauksessa saarnaa heille.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,892,308,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK