Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to speak and understand enough to “get by”.
a parler et à comprendre suffisamment pour « vous débrouiller ».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
want to speak and understand enough basic vocabulary to “get by”.
veulent passer à de simples conversations et renforcer leur confiance pour parler gallois dans des situations variées.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to get by
on n'a qu'à se cacher sous les draps,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is enough to get started.
cela est tout à fait possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm just trying to get by.
j'essaie simplement de m'en sortir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-try to get by.
- essayez de vous tirer d'affaire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i speak spanish, good enough to handle either end of an interview in that language.
je parle espagnol, suffisamment bien pour gérer un entretien dans l'une ou l'autre langue.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i will tell you that i am going to get by.
je te dirai que je m'en sors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after 120 hours of courses you will be able to speak your second language well enough to get by in everyday discussions.
en suivant les 120 heures du cours débutant, vous serez en mesure de parler la langue étudiée suffisamment bien pour pouvoir vous débrouiller dans les discussions de tous les jours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after 120 hours of french courses you will be able to speak your second language well enough to get by in everyday discussions.
en suivant les 120 heures du cours débutant, vous serez en mesure de parler la langue étudiée suffisamment bien pour pouvoir vous débrouiller dans les discussions de tous les jours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we therefore do not touch the capital, because the interest is enough to get by on.
on ne touche donc pas au capital, puisque les intérêts suffisent à eux seuls.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
he made a mistake in the whoops and i was able to get by.
il a fait une erreur dans les bosses et j'ai été capable de le dépasser.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
many farm families are struggling to get by.
beaucoup ont du mal à joindre les deux bouts.
Last Update: 2010-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
quebec is doing all it can to get by.
donc, le québec fait tous les efforts pour s'en sortir.
Last Update: 2011-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
respondents who were unable to get information and care in a language that they speak well enough to conduct a conversation
les répondantes qui n'ont pas pu avoir de l'information et des soins dans la langue qu'elles connaissent assez bien pour soutenir une conversation
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
but hey, i always have enough to get high by myself and actually listen to good music, don't make a mess, and not get buzz killed.
je ne regrette pas de l'avoir fait à ce moment précis, mais je regrette un peu les circonstances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you may need to get by without power or tap water.
vous aurez peut-être à vous débrouiller sans source d’énergie et sans eau courante.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
15 minutes parking for free to get by the parking meter.
tous les horodateurs permettent de se garer gratuitement pendant 15 minutes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they see that they are struggling harder and harder just to get by.
ils s'aperçoivent qu'ils doivent travailler de plus en plus fort simplement pour joindre les deux bouts.
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the other point i do not think we can speak enough to, and i realize i have only five minutes, is that we have traded with europe since the vikings were here in the 10th century.
il y a un autre point que l'on ne mentionnera jamais assez, et je sais qu'il ne me reste que cinq minutes, c'est le fait que nous commerçons avec l'europe depuis l'arrivée des viking au xe siècle.
Last Update: 2011-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: