Results for can you put this box under the bed... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

can you put this box under the bed please?

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

can you put the children to bed?

French

peux-tu coucher les enfants ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

under the bed

French

sous le lit

Last Update: 2019-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hide under the bed

French

se cacher sous le lit

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dialogue box under the

French

sous le titre

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

penetration under the bed.

French

pénétration sous le lit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm under the bed

French

je suis sous le lit

Last Update: 2017-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the baby is under the bed

French

le bebe est sous le lit

Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your cfdc can help you put together a proposal under the ceai."

French

vous y trouverez des ressources qui vous aideront à préparer votre projet pour votre soumission à l'iaec.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

can you now put this debate to rest?

French

est-ce que vous pouvez mettre fin à ce débat à présent ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't hide under the bed.

French

ne te cache pas sous le lit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you put up with the way he behaves?

French

peux-tu supporter la manière avec laquelle il se comporte ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

, and under the bed floor portion

French

, et sous la partie du fond de lit

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you put it out of the mouth easily ?

French

pouvez-vous tirer la langue facilement ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a wide drawer is under the bed base.

French

un large tiroir vous permettra de tout ranger.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you put your pants down?

French

pouvez-vous mettre votre pantalon?

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can you put up with that guy?

French

comment peux-tu tolérer ce type ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for this, a drive mechanism is provided under the bed-plate.

French

pour ce faire, est prévu un mécanisme d'entraínement sous le plateau.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you put q10 and qh into context?

French

pouvez-vous replacer q10 et qh dans leur contexte?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"mikey, she says," can you put our map and our list on the table, please."

French

« michael, dit-elle, peux-tu mettre notre carte et notre liste sur la table, s’il-te-plaît? »

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

storage under the bed is available to house your items.

French

sous le lit, vous trouverez un espace de rangement où disposer vos affaires.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,629,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK