From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
catch phrase
phrase fétiche
Last Update: 2013-09-19 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
his catch phrase is "oh, yeah!
le slogan est "oh, yeah!
Last Update: 2016-03-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
‘more with less’ was the catch phrase.
« faire plus avec moins » était le mot d’ordre.
Last Update: 2015-05-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
catch phrase: "let's make a deal."
devise : « concluons une entente.»
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
catch phrase: "my way or the highway."
devise : « c'est ça ou rien.»
consultation has become a government catch phrase.
ce mot est devenu le leitmotiv du gouvernement.
Last Update: 2013-03-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
boycott war—that is a silly catch-phrase.
le boycottage de la guerre est une sotte phrase.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
the catch phrase here is: set your priorities right.
la phrase-clé, ici, est : "définis tes vraies priorités".
catch phrase: "two heads are better than one."
devise : « deux têtes valent mieux qu'une.»
today it’s used almost as a catch-phrase.
aujourd'hui, il est presque devenu un slogan.
functional comfort is the catch phrase for the rooms here.
confort fonctionnel est le slogan pour les chambres ici.
catch phrase: "i will think about it tomorrow."
devise : « j'y penserai plus tard.»
the catch phrase for the new approach is 'ecosystem management.'
les mots clés sont « gestion axée sur l'écosystème ».
in the report, the catch phrase is "knowing your epidemic ".
dans le rapport, l'expression clef est >.
Last Update: 2016-09-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
the catch phrase, expressed as text, for marketing of this bathing facility.
formule publicitaire utilisée pour décrire l'installation.
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
a catch phrase, expressed as text, for marketing this lodging house feature.
formule publicitaire écrite pour faciliter la location de chambres de cette partie de l'hôtel.
catch phrase was "métro, boulot, dodo" (underground, work, bed).
on disait, en 1968 en france: «métro, boulot, dodo».
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
i totally agree this catch phrase. unfortunately, it's not always the case...
j'adhère totalement à cette devise. malheureusement, ce n'est pas toujours le cas...
a slogan should be a simple sentence or catch phrase that expresses your specific objective.
il doit comporter une phrase simple ou accrochante exprimant ton objectif spécifique.
"child's best interests" is such a catch-phrase. who determines this?
«l'intérêt supérieur de l'enfant» est une expression accrocheuse, mais qui fait cette détermination?