Results for finally the train have left translation from English to French

English

Translate

finally the train have left

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

the train just left.

French

le train vient de quitter.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the train has just left.

French

le train vient de partir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally, the 'boches' left.

French

enfin, les "boches" sont partis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the roma have left

French

les roms sont partis

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the train left again with a jerk.

French

le train repartit dans une secousse.

Last Update: 2018-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the train left and the country also "

French

les gens croyaient alors au travail, au pays. le train est parti et le pays aussi. »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the train finally arrived.

French

le train arriva finalement.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the location where the train was left unattended;

French

l'endroit où le train a été laissé sans surveillance;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the train left port aux basques despite the warnings.

French

c'est ainsi qu'un train quitta port aux basques malgré les avertissements.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dyou have left ?

French

vous êtes parti?/ avez-vous quitté? / es tu parti?

Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

she left her umbrella in the train.

French

elle a laissé son parapluie dans le train.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“i left her standing by the train,

French

«je l’ai laissée debout sur le quai,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have left ?

French

en avez-vous encore?/vous êtes parti?/ avez-vous quitté? / es tu parti?

Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have left behind

French

tu as laissé derrière

Last Update: 2024-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i almost left my umbrella in the train.

French

j'ai failli oublier mon parapluie dans le train.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a)would have left

French

a)son

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if the platform is not physically detected, the train is deemed to have left the platform when:

French

si le quai n'est pas détecté physiquement, le train est considéré avoir quitté le quai quand:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not cross the track until you are sure the train or trains have passed.

French

il ne faut pas traverser la voie ferrée tant qu'on n'est pas certain que le train ou les trains ont fini de passer.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a train have submitted in advance, minutes for 30-40.

French

le train ont donné d'avance, les minutes pour 30-40.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finally, unlike in the case of military material, industrial batteries for trains have no specific characteristics.

French

l'interdiction énoncée au paragraphe 1, point b), ne s'applique pas aux piles et accumulateurs portables destinés à être utilisés dans: a) les systèmes d'urgence et d'alarme, notamment les éclairages de sécurité; 3.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,703,422,954 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK