Вы искали: finally the train have left (Английский - Французский)

Английский

Переводчик

finally the train have left

Переводчик

Французский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

the train just left.

Французский

le train vient de quitter.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the train has just left.

Французский

le train vient de partir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

finally, the 'boches' left.

Французский

enfin, les "boches" sont partis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the roma have left

Французский

les roms sont partis

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the train left again with a jerk.

Французский

le train repartit dans une secousse.

Последнее обновление: 2018-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the train left and the country also "

Французский

les gens croyaient alors au travail, au pays. le train est parti et le pays aussi. »

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the train finally arrived.

Французский

le train arriva finalement.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the location where the train was left unattended;

Французский

l'endroit où le train a été laissé sans surveillance;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the train left port aux basques despite the warnings.

Французский

c'est ainsi qu'un train quitta port aux basques malgré les avertissements.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

dyou have left ?

Французский

vous êtes parti?/ avez-vous quitté? / es tu parti?

Последнее обновление: 2020-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

she left her umbrella in the train.

Французский

elle a laissé son parapluie dans le train.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

“i left her standing by the train,

Французский

«je l’ai laissée debout sur le quai,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you have left ?

Французский

en avez-vous encore?/vous êtes parti?/ avez-vous quitté? / es tu parti?

Последнее обновление: 2020-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you have left behind

Французский

tu as laissé derrière

Последнее обновление: 2024-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i almost left my umbrella in the train.

Французский

j'ai failli oublier mon parapluie dans le train.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a)would have left

Французский

a)son

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if the platform is not physically detected, the train is deemed to have left the platform when:

Французский

si le quai n'est pas détecté physiquement, le train est considéré avoir quitté le quai quand:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not cross the track until you are sure the train or trains have passed.

Французский

il ne faut pas traverser la voie ferrée tant qu'on n'est pas certain que le train ou les trains ont fini de passer.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a train have submitted in advance, minutes for 30-40.

Французский

le train ont donné d'avance, les minutes pour 30-40.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

finally, unlike in the case of military material, industrial batteries for trains have no specific characteristics.

Французский

l'interdiction énoncée au paragraphe 1, point b), ne s'applique pas aux piles et accumulateurs portables destinés à être utilisés dans: a) les systèmes d'urgence et d'alarme, notamment les éclairages de sécurité; 3.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,946,265,961 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK