From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the reservation
de la réserve
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the reservation...
dehors, la terrasse offre le même enchantement : à l’ombre des platanes, le moment est impénétrable...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on the reservation.
on the reservation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- the reservation form
-le formulaire de réservation
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
go off the deep end
sauter dans la grande profondeur de la piscine
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the reservation provides:
cette réserve s'énonce comme suit:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go south off the exit.
allez vers le sud après la sortie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't go off the deep end.
ne te mets pas dans tous tes états.
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you cannot go off the pavement.
il ne faut pas s'écarter de la route asphaltée.
Last Update: 2013-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
something made you go off the deep end.
quelque chose t'a fait perdre les pédales.
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go off the beaten path to find happiness.
sortir des sentiers battus pour trouver son bonheur.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you would have had to go off the island.
il aurait fallu sortir de l'île.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let's not go off the deep end, gentlemen.
n'en faisons pas des tonnes.
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now's not the time to go off the deep end.
ce n'est pas le moment de s'emballer.
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
things start to go off the rails in 2009.
les choses ont commencé à dérailler en 2009.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so there's no need to go off the deep end.
alors pas besoin de t'énerver.
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if they ask to go off the record - go for it!
s’il demande à s’exprimer à titre non officiel, n’hésitez pas!
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what caused things to go off the rails for venus?
pourquoi celle de vénus a-t-elle évolué ainsi?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now, before you go off the deep end, beckmeyer, hear us out.
bon, avant de vous emballer, beckmeyer, écoutez-nous jusqu'au bout.
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when things go off the rails the partners should suffer together.
quand la situation est difficile, les partenaires doivent souffrir ensemble.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: