Results for if i have time, i will watch translation from English to French

English

Translate

if i have time, i will watch

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

if i get time, i will.

French

si je dispose de temps, je le ferai.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can and i will watch me

French

je peux et je vais me surveiller

Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will watch tv

French

je vais regarder la television

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will watch it.

French

je le regarderai.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have time.

French

j'ai du temps.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will watch a movie

French

je vais regarder un film

Last Update: 2024-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i have agreement i will make a motion.

French

si on m’autorise a le ´ ´ ` ´ faire, je presenterai une motion.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i have too much greed, i will be greedy.

French

si j'ai trop d'avarice, je serai avide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will watch developments with care.

French

je surveillerai de près l'évolution de cette situation.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

as i have overrun my allotted time, i will stop here.

French

comme j’ai dépassé mon temps de parole, je m’arrête là.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have time to love.

French

j'ai le temps d'aimer.

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if i have time still, an epilogue.

French

et s'il me reste du temps, un épilogue.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

otherwise, if i have time, i take a short walk outside."

French

sinon, et si le temps me le permet, je vais faire un petit tour à l'extérieur.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my friends and i will watch movies

French

mes amis et moi aimons regarder des films

Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i have time i shall make two or three other remarks.

French

(en) si vous m'en donnez le temps, je voudrais formuler deux ou trois remarques supplémentaires.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i have forgotten anybody, i will send them a reply in writing.

French

si j'ai oublié quelqu'un, je lui ferai tenir une réponse par écrit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

if i have the time, i want to go through some of the points we made.

French

si j'ai le temps, je voudrais passer en revue les points que nous avions fait valoir alors.

Last Update: 2013-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as i have spoken for some time i will keep my concluding remarks brief.

French

comme j'ai la parole depuis un certain temps déjà, je serai bref pour le mot de la fin.

Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have been wanting to blog for a long time! i will give it a try!

French

j’ai eu envie de blog depuis longtemps! je vais essayer!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the very short time i have left i will deal with the bill.

French

durant le peu de temps qu'il me reste, je parlerai du projet de loi.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,846,865,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK