From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to instil
inculquer
Last Update: 2012-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
instil positive change
favoriser un changement positif,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
instil a risk management culture
inculquer une culture de gestion des risques
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
instil a spirit of renewal.
faire souffler un vent de renouveau.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is our responsibility to instil hope.
il nous incombe d'instiller l'espoir.
Last Update: 2013-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
that does not instil much confidence in me.
cela ne m'inspire pas tellement confiance.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
we need to instil more coherence to our action.
notre action doit être plus cohérente.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
it was precisely to instil courage that the pope came.
et c'est vraiment pour insuffler ce courage que le pape est là!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we need to instil a different mentality in our leaders.
nous devons modifier la mentalité de nos dirigeants.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this should also help to instil confidence in technical measures.
cela devrait également contribuer à instaurer la confiance dans les mesures techniques.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
how can we instil a universal culture of human rights?
comment créer une culture universelle des droits de l'homme ?
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
• articulates the visions, mission and goals to instil commitment
• d´ crire la vision, la mission et les buts de l’organisation afin de susciter un engagement e
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
budget policy needs to instil public confidence in european policy.
la politique budgétaire doit inspirer la confiance chez le citoyen envers la politique européenne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
this record of incarceration rates obviously cannot instil a sense of pride.
ces statistiques relatives au taux d'incarcération n'inspirent aucune fierté.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) instil in children a healthy lifestyle and healthy habits.
9) inculquer chez l'enfant un mode de vie sain et des habitudes saines.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
how can you instil our faith in you about having our quality of life improved?
comment pouvez-vous nous faire espérer qu'on améliorera notre qualité de vie?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
with this mammoth legislative project, we can instil renewed confidence and provide convincing arguments.
avec ce projet législatif considérable, nous pouvons ramener la confiance et fournir des arguments convaincants.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in order to instil this feeling, we must provide them with information as a matter of priority.
la première condition pour y parvenir est l' information.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
behaviour-focused and forward-looking messages rather than messages that could instil fear
des messages axés sur le comportement et donnant à espérer un avenir meilleur plutôt que des messages qui pourraient inspirer la peur
Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is the most important confidence-building measure that israel should undertake in order to instil the required confidence.
c'est là la mesure de confiance la plus importante qu'israël devrait prendre afin de susciter la confiance nécessaire.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: