Results for it must be a valid integer translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

it must be a valid integer

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

must be a valid code.

French

s’il s’agit des Étatsunis, uxx, où xx = code de l’État.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it must be a

French

Ça doit être un

Last Update: 2019-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

must be a valid number.

French

obligatoire dÉsignation de l'application :

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it must be a joke!

French

cela doit être une blague !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it must be a joke''.

French

c'est une farce.»

Last Update: 2013-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

must be a valid service option.

French

il doit s’agir d’une option de service valide.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

must be a valid across sublocation code

French

Élément de données « instructions spéciales » segment de dÉclenchement obligatoire pour le groupe

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

must be a valid across sublocation code.

French

exportation - facultatif transmettre s’il est disponible.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it must be a machine."

French

ce doit être une machine."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

must be a valid code as per d17-110.

French

enregistrement d'entrÉe de la ligne de classement 2 ki40

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it must be a lossy line.

French

il doit s'agir d'une ligne à pertes.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

first, it must be a sign.

French

premièrement, elle doit constituer un signe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

must be a valid ‘ across package type code.

French

authentification bloc de fin du message bloc de fin du groupe fonctionnel bloc de fin de l’échange

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter valid integer.

French

veuillez saisir un nombre entier correct.

Last Update: 2010-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

must be a valid code as per d17-1-10.

French

code du bureau de sortie des 9 5 55 c doit être un code valide selon e.-u. le d17-1-10.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

it must be a good omen, though!

French

mais il faut être de bon augure!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Jphb

English

if a date is given, it must be a valid gregorian calendar date.

French

si une date est donnée, elle doit être une date valide du calendrier grégorien.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

English

it must be a debt instrument having:

French

il doit s’agir d’un titre de créance comportant:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Jphb

English

it must be a mutually satisfactory solution.

French

il convient de trouver une solution satisfaisant les deux parties.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Jphb

English

it must be a canadian resident trust;

French

elle doit résider au canada;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jphb

Get a better translation with
7,780,979,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK