Results for keep existing setting translation from English to French

English

Translate

keep existing setting

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

keep existing buyers;

French

• comment garder les anciens;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep existing datacenter database

French

conserver la base du centre de données existante

Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 30
Quality:

English

keep existing power distribution

French

• conserver le réseau actuel de distribution d'énergie électrique

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep existing support policies, but favour investment:

French

conserver les politiques de soutien en vigueur, mais favoriser l'investissement :

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but women are fightingto keep existing rights andgain even more.

French

les femmes se battent pour conserver les droits existants et en obtenir davantage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

agreements to keep existing management in place for several years when purchasing businesses.

French

des ententes pour garder pendant plusieurs années la direction en place lors de l'achat d'une entreprise;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

identify and resolve issues quickly to improve uptime and keep existing processes running smoothly

French

cernez et corrigez rapidement les problèmes pour améliorer la disponibilité et éviter de perturber l'exécution des processus

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

. rejected applications to keep existing rights or to extend the duration of the protection ;

French

. rejets des demandes de maintien ou de prolongation de la durée de protection ;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it requires a consistent and predictable baseline of funding to do more than keep existing missions afloat.

French

le département doit pouvoir compter systématiquement sur une enveloppe budgétaire prévisible s'il est appelé à faire plus que de maintenir à flot les missions existantes.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to link title block attributes to existing settings, click on .

French

cliquez sur pour associer les attributs d'un cartouche à des paramètres existants.

Last Update: 2012-03-09
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the european union we need new legislation, but we must keep existing legislation up-to-date.

French

l’ union européenne a besoin d’ une législation nouvelle, mais également d’ une mise à jour de sa législation existante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

only proper working conditions, where quality and safety are promoted, will help keep existing staffs and facilitate recruitment.

French

seul un milieu de travail adéquat, qui fait la promotion de la qualité et de la sécurité, pourrait permettre de préserver les effectifs existants en plus de faciliter le recrutement.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

does the camera retain its existing settings when it's turned off?

French

l'appareil photo maintient-il ses réglages existants quand il est mis hors tension ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

option 2: keep existing oseltamivir stock for 2 years beyond its expiry date, stability test held stock, then purchase replacement

French

option 2 : conserver les provisions d’oseltamivir existantes pendant deux années après leur date de péremption, garder les provisions qui ont réussi les tests de stabilité et acheter des provisions de remplacement

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in accordance with article 88(1) of the treaty, the commission must also keep existing schemes under constant review.

French

en effet, en vertu de l’article 88, paragraphe 1, du traité, la commission se doit aussi de procéder à l’examen permanent des régimes existants.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this solution ensures the transparency necessary for the application of the system and keeps existing guarantees for migrants.

French

   monsieur le président, monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, dire que le présent rapport est l’ un des plus importants jamais examinés par cette assemblée peut sembler une évidence.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if you are re-installing or upgrading your current version, please select "yes" during installation to keep existing files.

French

si vous réinstallez ou mettez à niveau votre version courante, veuillez sélectionner « oui » durant l’installation afin de conserver les fichiers existants.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

manufacturers´ representatives may keep existing liquor products, rather than strictly "new" products, for the purpose of providing samples.

French

les représentants de fabricants peuvent conserver des produits existants, non seulement des «nouveaux» produits, en vue de fournir des échantillons de boissons alcoolisées.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

on the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n\nthe new settings you make will overwrite your existing settings.

French

dans les pages suivantes, vous devez définir les paramètres détaillés de la connexion.\n\nles nouveaux paramètres définis remplaceront les anciens.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,164,441,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK