From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
acoa is using partnerships more often.
l'agence a recours plus souvent à des partenariats.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
individuals are using the act more often;
les gens recourent à la loi plus souvent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
reporting using fixed logframes is often difficult.
il est souvent difficile d’utiliser les cadres logiques prescrits pour les rapports.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who is using your program or services, how often?
vos cours ou groupes sont-ils remplis à pleine capacité?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
also make sure that you avoid using it all too often.
assurez-vous également que vous éviter de l'utiliser trop souvent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
using a skin mask can often make a person look younger.
l'utilisation d'un masque de peau peut souvent amener une personne à l'air plus jeune.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acquiring and using these rights often involves significant costs.
les coûts d'acquisition et d'exploitation de ces droits sont souvent élevés.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
how often are you using that?
à quelle fréquence utilisez-vous cela?/ comment utilisez-vous souvent cela?
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 4
Quality:
in fact, using the term "risk/need" factor often emphasizes this parallel.
en fait, on utilise souvent l'expression « facteur de risque/besoins » pour souligner ce parallèle.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how often are you using that medications?
à quelle fréquence utilisez-vous ces médicaments?
Last Update: 2019-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
using materials in new product applications often requires new processing technologies – each raising new challenges.
l'usage de matériaux dans de nouveaux produits exige néanmoins de nouvelles technologies de transformation, et avec chacune vient son lot de difficultés.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
often this will be achieved using a password.
cette technique est souvent mise en œuvre par l'utilisation d'un mot de passe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
change as often as you wish using our banners,
utilisez et changez aussi souvent que vous le souhaitez nos bannières,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is most often the case when using cookie stuff.
c'est généralement le cas en utilisant des truc relatifs aux cookies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they were often frustrated and anxious about using interpreters.
les médecins déclaraient qu’ils étaient souvent agacés et anxieux d’utiliser les services d’interprètes.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how often do you see your students using these strategies?
quelle est la fréquence d’utilisation de ces stratégies chez vos élèves? 18
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emissions from this activity are often estimated using emission factors.
on fait souvent appel aux facteurs d'émission pour estimer ces émissions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
define scenario logics (often using scenario matrices).
définir la logique des scénarios (souvent en utilisant des matrices de scénario).
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
such situations often deter women from using health and other services.
les victimes ont souvent peur de recourir aux services de santé et autres.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
foreign purchases foreign purchases are often made much simpler using an acquisition card.
achats à l'étranger les achats à l'étranger sont souvent grandement simplifiés par l'utilisation d'une carte d'achat.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: