From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the first start
o primeiro inicio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
go to the first item
ir ao primeiro elemento
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the first patch ever!
o primeiro de todos os parches!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
capitalize the first letter
por en maiúsculas a primeira letra
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
drag to draw the first line.
arrastre para debuxar a primeira liña.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hide the first track in the first pregap
agochar a primeira pista no primeiro silencio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 makes the first move.
% 1 fai o primeiro movemento.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
different footer for the first page
rodapé diferente na primeira páxina
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
is the first time the application runs.
É a primeira vez que se executa a aplicación.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
add column names as the first row
engade nomes de columna como a primeira fila
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enter the name of the first player.
escriba o nome do primeiro xogador.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
is this the first time kwordquiz is run?
É esta a primeira vez que se executa kwordquiz?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
moves to the first page of the document
moverse á primeira páxina do documento
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the first three parameters must be positive.
os tres primeiros valores teñen que ser positivos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
open the save dialog for the first image only
abrir o diálogo para gardar só para a primeira imaxe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
check if it is the first run of the game.
verificar se é a primeira vez que se executa o xogo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for extensive testing and the first german translation.
por unhas probas extensas e a primeira tradución ao alemán.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
select the first of the two possibly equal vectors...
escolla o primeiro dos dous vectores supostamente iguais...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if checked, the first row is used as field titles.
se escolle esta opción empregarase a primeira fila como nomes dos campos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
an interest change can only happen after the first payment
as mudanzas do tipo de xuro só poden producirse tras o primeiro pagamento
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: