Results for q1: why is there a change translation from English to Galician

English

Translate

q1: why is there a change

Translate

Galician

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Galician

Info

English

undo a change in the editor

Galician

anula unha modificación no editor

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undo: undo a change in the editor

Galician

desfacer: anula unha modificación no editor

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

informs kde about a change in hostname

Galician

informa a kde acerca dun cambio no nome da máquina

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

... the dashboard is there to give you a summary of your situation.

Galician

... o panel está aí para presentar un resumo da súa situación.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you don't know why the file is there already, it is usually safe to replace it.

Galician

se non sabe por que ese ficheiro xa se atopa aí, adoita ser máis seguro a súa substitución.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why is the configure theme menu disabled when i & rmb; click on a theme?

Galician

por que o menú configurar tema está desactivado cando se preme un tema co & rmb;?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

redoing a change other than the last one can be done in a similar manner, using the redo toolbar button.

Galician

volver a facer un cambio distinto do último pódese facer de xeito semellante mediante o botón da barra de ferramentas refacer.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if there is a change because tabs have been expanded into spaces in the other file, then this option will make sure that these do not show up. kompare currently has some problems applying such changes so be careful when you use this option.

Galician

esta opción ha garantir que as modificacións causadas por trocar os tabuladores por espazos non se mostren. na actualidade kompare ten problemas á hora de aplicar estas modificacións polo que se recomenda ir con ollo á hora de empregar esta opción.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if at any time you are unhappy with a change you have made to the document you can select edit undo to revert the change. there is also an icon on the toolbar.

Galician

se nalgún momento non está contento cunha acción que fixese no documento pode escoller editar desfacer para anulala. tamén hai un ícone na barra de ferramentas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

choose the language of the gui strings or "auto". for a change of language to take place, quit and restart kdiff3.

Galician

escolla a lingua da interface gráfica ou « auto ». para mudar de lingua ten que reiniciar kdiff3.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i've seen demonstrations of remote control behavior with & kmail;. is there any documentation on the available interfaces?

Galician

teño vistas demostracións de comportamento de control remoto con & kmail;. existe documentación sobre as interfaces disponíbeis?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

note: one glossary entry corresponds exactly to one term, not word/ word sequence. that is, there may be several entries with the same word/ word sequence expressing different meanings.

Galician

nota: unha entrada no glosario correspóndese exactamente cun termo, non cunha palabra nin cunha secuencia de palabras. isto é, pode haber varias entradas co mesmo vocábulo ou secuencia de vocábulos, expresando diferentes significados.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this option determines how often & kspread; will check for a change in the widget under the mouse pointer or a new focused widget. you should leave this option on the default setting.

Galician

esta opción determina canto a miúdo ha verificar & kspread; que se producise un cambio no elemento baixo o rato ou un novo elemento focalizado. debera deixar o valor predefinido.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

sometimes i see an article which refers to other articles but & knode; does not show any references; why is that?

Galician

Ás veces vexo un artigo que fai referencia a outros artigos, mais o & knode; non mostra ningunha referencia; por que acontece iso?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a new (empty) & kformula; document looks like a small blue square. this square stands for the central idea of & kformula;. it represents an empty list. the idea of & kformula; is to have different elements arranged in lists. an element in this respect might be a single char or a root symbol or something like that. the lists are put together so that they form a formula. that is there are lists for indexes, lower and upper bounds and so on. and of course there is the main list, which we've already seen.

Galician

un documento novo (valeiro) de & kformula; ten o aspeito dun pequeno cadrado azul. este cadrado contén a idea central de & kformula;. representa unha lista valeira. a idea de & kformula; é dispor distintos elementos nunha lista. un elemento neste contexto pode ser un carácter ou un símbolo de raíz, ou algo á maneira. as listas son xuntadas para formar unha fórmula. isto significa que hai listas para índices, límites inferiores e superiores, e sucesivamente. por suposto tamén está a lista principal, que é a que xa está a ver.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,141,608,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK