Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
create a book
create a book
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
create a logo.
ein logo erstellen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
... create a myth.
... that you have been before.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a csc should not only appear to be legal, it should be so and be able to demonstrate it in a courtcase.
ein csc sollte nicht nur den anschein der legalität erwecken, er sollte auch legal sein und dies in einem gerichtsverfahren nachweisen können.
health and safety conditions of a csc should be monitored during the entire process - from cultivation to consumption.
die gesundheits- und sicherheitsbedingungen eines csc sollten während des ganzen prozesses überwacht werden, vom anbau bis zum konsum. dies würde den gebrauch von streckmitteln mit all deren risiken, wie sie auf dem schwarzmarkt verwendet werden, beenden.
as part of this project, on the spannabis hemp fair in barcelona, fac presented a csc model guide to help people create and manage new clubs.
als teil dieses projektes wurde auf der spannabis hanffachmesse in barcelona von der fac ein csc modellhandbuch präsentiert, um personen die einen neuen club eröffnen oder organisieren wollen.
among the responsabilities of a csc is the support of (inter-)national activism, as a recognition of the fact that without activists, this step forward would never have been possible.
zu den verpflichtungen eines csc gehört auch die unterstützung der (inter-)nationalen aktivisten, da es ohne diese nie so weit gekommen wäre.
this code of conduct summarises the 5 basic principles of a csc: supplies follows demand, non-profit, transparency, health oriented and open to dialogue with authorities.
dieser verhaltenscodex fasst die fünf grundprinzipien eines csc zusammen: die nachfrage bestimmt das angebot, nicht gewinnorientiert, transparent, gesundheitsorientiert und offen für den dialog mit behörden.