Results for creating project translation from English to German

English

Translate

creating project

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

creating a project

German

projekt erstellen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating a new project

German

erstellen eines neuen projekts

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when creating the project.

German

beim erstellen des projekts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating new data cd project.

German

ein neues daten-cd-projekt wird erstellt

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating new audio cd project.

German

ein neues audio-cd-projekt wird erstellt

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating a project from a template

German

erstellen eines projekts aus einer vorlage

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating new mixed mode cd project.

German

ein neues cd-projekt mit gemischten modi („ mixed mode“) wird erstellt

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we start with creating a new project.

German

als erstes ist daher ein neues projekt anzulegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ok, let's begin by creating a new project.

German

fangen wir also an, indem wir ein neues projekt anlegen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assistance in creating a project costs filing system,

German

hilfe bei der einrichtung eines systems zur projektkostenerfassung,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating and updating a project based on the existing database

German

erstellen und aktualisieren des projektes aufgrund der bestehenden datenbank

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating project packages and assigning tasks to translators and reviewers

German

erstellen von projektpaketen und aufgabenverteilung für Übersetzer und korrekturleser

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the project of creating the

German

das projekt der schaffung der

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating scripts generated by comparing a project structure and actual database

German

erstellen von skripten, die beim vergleichen der projektstruktur und einer aktuellen datenbank generiert wurden

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after creating the project, i had to add some images to my project.

German

anschließend müssen wir dem projekt bilder hinzufügen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating scripts generated by comparing the project structure with the actual database

German

erstellen von skripten, die beim vergleich der projektstruktur mit der aktuellen datenbank generiert wurden

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

key file: the key file named xxxxxxxxx.p12 you received when creating the project

German

schlüsseldatei: die schlüsseldatei namens xxxxxxxxx.p12, die sie bei der projekterstellung erhielten

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating exchange and providing impetus are among the project’s crucial interests.

German

einen austausch herzustellen und anstöße zu geben gehört zu den wesentlichen anliegen des projekts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

support for creating and importing projects

German

unterstützung für das erstellen und importieren von projekten

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consideration of creating project bonds to finance european projects (industrial policy).

German

erwägung der schaffung von projektbonds zur finanzierung europäischer projekte (industriepolitik).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,647,040,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK