Results for defrauded translation from English to German

English

Translate

defrauded

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

defrauded of its song.

German

of a sunnier time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how much money from the eu budget is defrauded?

German

wie viel geld aus dem eu-haushalt wird von betrügern erbeutet?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

why not rather be wronged? why not rather be defrauded?

German

warum lasset ihr euch nicht lieber unrecht tun? warum lasset ihr euch nicht lieber übervorteilen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we remember the people that have been insulted, suppressed and defrauded.

German

wir denken an die menschen, die durch psychokulte beleidigt, bedrückt und erpresst werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they were under two of our righteous bondmen; then they defrauded them.

German

sie beide unterstanden zwei dienern von unseren rechtschaffenen dienern.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this would prevent the undesirable phenomenon of defrauded companies lending to the state.

German

dadurch würde ein negatives phänomen vermieden werden, dass nämlich betrogene unternehmen zu kreditgebern des staates werden.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was, "how do i do that without being defrauded by organized crime?"

German

es war, wie man es macht, ohne betrogen zu werden.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

eurostat has entered into contracts with companies that have pulled the wool over its eyes and defrauded it.

German

eurostat hat mit firmen verträge abgeschlossen, die betrogen und gelogen haben.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

representatives of city and provincial authorities appealed to the patriotic feelings of defrauded co-investors.

German

vertreter der stadt-und landesbehörden appellierte an die patriotischen gefühle der co-investoren betrogen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sometimes in the debate i have got the feeling that the european union is the only body that is being defrauded.

German

manchmal hatte ich in der aussprache den eindruck, die europäische union sei die einzige körperschaft, die betrogen wird.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

4 and they said, you have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man's hand .

German

4sie sprachen: du hast uns nie mißhandelt, noch uns unterdrückt, noch von jemandes hand irgend etwas genommen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a successful prosecution of a fraud is compromised if the defrauded sums are successfully moved beyond the reach of the national administration.

German

der erfolg der strafrechlichen verfolgung von abgabenhinterziehung wird in frage gestellt, wenn es gelingt, die hinterzogenen beträge dem zugriff der einzelstaatlichen behörden zu entziehen.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7:2 receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man.

German

7:2 gebt uns doch raum in eurem herzen! niemand haben wir geschädigt, niemand zugrunde gerichtet, niemand übervorteilt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4 and they said, thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.

German

1sa 12:4 sie sprachen: du hast uns keine gewalt noch unrecht getan und von niemandes hand etwas genommen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a point of particular concern is that, according to the tax administrations of member states, the amount of tax defrauded in individual cases is growing.

German

2 millionen pro fall) besonders besorgniserregend ist dabei, dass nach angaben der steuerverwaltungen der mitgliedstaaten der betrag der hinterzogenen steuer je fall ansteigt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if they seek defrauding thee, then they have defrauded allah before, yet he gave thee power over them; and allah is knowing, wise.

German

doch sollten sie dich verraten wollen, so haben sie allah bereits vorher verraten, dann hat er sie unterwerfen lassen. und allah ist allwissend, allweise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nonetheless, punishing offences that harm the taxpayers’ interests is profitable because it makes it possible to recover the funds defrauded and deters people from misappropriating public funds.

German

denn zum einen erleichtert dies die einziehung der kriminellen gewinne und zum anderen schreckt dies vom missbrauch öffentlicher gelder ab.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the spring of 2006 i was defrauded by a person that was trying to "steal" my restaurant from me because i wouldn’t sell it to them.

German

der taxifahrer war froh, dass wir nicht aufgegeben hatten und dass ich bekam, was ich gewollt hatte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

might this report- which, in reality, seeks to recover eur 2.245 million defrauded from europe- also just be a dream?

German

ist dieser bericht- wonach 2,245 mrd. euro, um die europa betrogen wurde, tatsächlich wieder eingezogen werden sollen- nicht vielleicht auch reine phantasie?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

treated with violent arrogance and regularly defrauded out of a part of their salary in the past, they've now won 'normal' working conditions in most workplaces.

German

während sie früher regelmäßig bei der lohnabrechnung betrogen und von den vorarbeitern mit gewalttätiger arroganz behandelt wurden, haben sie jetzt in vielen unternehmen normale bedingungen für sich erkämpft.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,703,896,047 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK