Results for denouncing translation from English to German

English

Translate

denouncing

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

denouncing his remar >>>

German

ber >>>

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

denouncing the diseases and not the sick

German

die krankheiten anprangern, nicht die kranken

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unfortunately, we have been denouncing these events for years.

German

wir klagen jedoch schon seit jahren über solche ereignisse.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

“denouncing the convention is not an option,” it went on.

German

und: "die kündigung der konvention ist keine option."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it will not end simply by denouncing it and seeking to suppress it.

German

es wird nicht einfach beenden, indem denunzieren und versuchen, es zu unterdrücken,.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

debating, recognizing, denouncing – whatever…. anything but suppressing!

German

ihn debattieren, anerkennen, verurteilen – egal, was … aber keinesfalls unterdrücken!

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( several members on the left held up placards denouncing the war in iraq)

German

( mehrere abgeordnete auf der linken seite halten schilder hoch, auf denen der krieg in irak verurteilt wird.)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i join my colleagues in recognizing mrs bonino 's courage in denouncing that fact.

German

wie alle meine kollegen muß auch ich anerkennen, daß es sehr mutig von frau bonino war, auf diese tatsache hinzuweisen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

in agenda 2000, the commission does not mince words in denouncing the behaviour of slovakia.

German

die kommission spricht in ihrer agenda 2000 im übrigen eine sehr deutliche sprache und kritisiert das verhalten der slowakei.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

denouncing a democratically elected politician as a nazi does not make you an anti-fascist!

German

sie werden hier nicht zum antifaschisten, wenn sie einen demokratisch gewählten politiker als nazi denunzieren!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

( various members on the centre and left held up placards denouncing military intervention in iraq)

German

( mehrere abgeordnete aus der mitte und von links halten plakate hoch, auf denen die militärische intervention im irak verurteilt wird.)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the national front députés have for years been constantly denouncing this irresponsible and suicidal policy coming from brussels.

German

die abgeordneten der" front national" ihrerseits verurteilen diese unverantwortliche und selbstmörderische politik brüssels seit jahren immer wieder.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

everyday racism, common racism, is the breeding ground for the racism we are denouncing in our resolutions.

German

der alltägliche rassismus, der gewöhnliche rassismus ist der nährboden für den rassismus, den wir in unseren entschließungen anprangern.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

meanwhile, america’s jordanian, egyptian and saudi clients were denouncing hezbollah for “adventurism.”

German

in der zwischenzeit denunzierten die von den usa abhängigen staaten jordanien, Ägypten und saudi-arabien die hisbollah für ihr "abenteuertum".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

day after day the bolshevik orators toured the barracks and factories, violently denouncing “this government of civil war.”

German

und die bolschewistischen redner schleuderten tag für tag in allen kasernen und fabriken die heftigsten anklagen gegen die „regierung des bürgerkrieges“.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

http://www.occupiedlondon.org/blog/2009/12/02/133-demonstration-denouncing-=

German

http://www.german-foreign-policy.com/de/fulltext/58844

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have heard, from the benches on the left, unreasonable speeches denouncing the'deportations ','inhumane methods ' and'mass expulsions '.

German

wir haben von seiten der linken maßlose anschuldigungen vernommen, in denen von' deportierung',' unmenschlichen methoden' oder' kollektiven abschiebungen' die rede war.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,249,966,976 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK