Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disbelieving, they joyfully do so.
alle kommen und wollen serse besänftigen.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
be cursed (the disbelieving) man!
verderben auf den menschen!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah guideth not the disbelieving folk.
allah leitet das ungläubige volk nicht recht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cursed is man; how disbelieving is he.
tod dem menschen, wie undankbar er ist!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
burn in it on account of your disbelieving.
brennt heute in ihr dafür, daß ihr ungläubig waret."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they said, “we are disbelieving in both.”
und sie sagen: "wir verleugnen sie alle (beide)."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indeed, she was from a disbelieving people."
gewiß, sie gehörte zu kafir-leuten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and allah does not guide the disbelieving people.
allah leitet das ungläubige volk nicht recht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but they differed, some of them believing and some disbelieving.
sie wurden jedoch uneins. die einen von ihnen waren gläubig, die anderen ungläubig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"and save us by your mercy from the disbelieving folk."
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and deliver us in thine mercy from the disbelieving people.
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
be cursed (the disbelieving) man! how ungrateful he is!
dem tod geweiht sei der mensch, wie undankbar ist er!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lord, save us, through your mercy, from the disbelieving people."
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“and deliver us, by your mercy, from the disbelieving people.”
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then how can i sorrow for the disbelieving people's (destruction)."
wie könnte ich betrübt sein über ungläubige leute?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
may (the disbelieving) human being be condemned! what makes him disbelieve?
tod dem menschen, wie undankbar er ist!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lord, save us, through your mercy, from the disbelieving people." (10:86)
85. sie sprachen: «auf allah vertrauen wir unser herr, mache uns nicht zu einer versuchung für das volk der ungerechten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting