Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
disbelieving, they joyfully do so.
alle kommen und wollen serse besänftigen.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
be cursed (the disbelieving) man!
verderben auf den menschen!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah guideth not the disbelieving folk.
allah leitet das ungläubige volk nicht recht.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cursed is man; how disbelieving is he.
tod dem menschen, wie undankbar er ist!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
burn in it on account of your disbelieving.
brennt heute in ihr dafür, daß ihr ungläubig waret."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and they said, “we are disbelieving in both.”
und sie sagen: "wir verleugnen sie alle (beide)."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
indeed, she was from a disbelieving people."
gewiß, sie gehörte zu kafir-leuten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and allah does not guide the disbelieving people.
allah leitet das ungläubige volk nicht recht.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but they differed, some of them believing and some disbelieving.
sie wurden jedoch uneins. die einen von ihnen waren gläubig, die anderen ungläubig.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"and save us by your mercy from the disbelieving folk."
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and deliver us in thine mercy from the disbelieving people.
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
be cursed (the disbelieving) man! how ungrateful he is!
dem tod geweiht sei der mensch, wie undankbar ist er!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lord, save us, through your mercy, from the disbelieving people."
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
“and deliver us, by your mercy, from the disbelieving people.”
und errette uns durch deine barmherzigkeit von dem ungläubigen volk!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
then how can i sorrow for the disbelieving people's (destruction)."
wie könnte ich betrübt sein über ungläubige leute?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
may (the disbelieving) human being be condemned! what makes him disbelieve?
tod dem menschen, wie undankbar er ist!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lord, save us, through your mercy, from the disbelieving people." (10:86)
85. sie sprachen: «auf allah vertrauen wir unser herr, mache uns nicht zu einer versuchung für das volk der ungerechten.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível