Results for i'm going to deal with this proble... translation from English to German

English

Translate

i'm going to deal with this problem by yelling

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

i'm going to deal with the problem in this chapter.

German

ich werde mich in diesem kapitel mit dem problem befassen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't want to deal with this problem now.

German

ich will mich jetzt nicht mit diesem problem beschäftigen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have to deal with this problem.

German

wir müssen uns mit diesem problem befassen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i therefore call on the commission to explain how it is going to deal with this problem.

German

deswegen fordere ich die kommission auf, darzulegen, wie sie mit dieser problematik umgehen möchte.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

tom doesn't want to deal with this problem now.

German

tom möchte sich jetzt nicht mit diesem problem abgeben.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how are we going to deal with this phenomenon?

German

wie gehen wir mit diesem phänomen um?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i am not going to deal with this until after the holidays.

German

ich werde mich damit nicht vor ende meines urlaubs befassen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can you deal with this problem?

German

wie kann man dieses problem angehen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

something must be done immediately to deal with this problem.

German

es muss sofort etwas unternommen werden, um dieses problem anzugehen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

further efforts are thus needed to deal with this problem.

German

daher sind zur lösung des problems weitere anstrengungen erforderlich.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

good rules and regulations are needed to deal with this problem.

German

wir brauchen für dieses problem eine gute regelung.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

why is it so important for europe to deal with this problem?

German

warum ist es so wichtig, daß dieses europa sich kümmert?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

to deal with this problem by setting contamination thresholds is a totally inadequate approach.

German

dieses problem durch die festlegung von kontaminationsschwellenwerten lösen zu wollen, ist völlig unzureichend.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we are going to have to deal with this as other countries have done.

German

damit müssen wir uns auseinander setzen, so wie andere länder dies getan haben.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

numerous policy options to deal with this problem are now being debated.

German

derzeit werden zahlreiche politische alternativen für den umgang mit diesem problem debattiert.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the commission was right to propose a programme to deal with this problem.

German

es war deshalb richtig, daß die kommission ein programm vorgeschlagen hat, das sich mit diesem problem auseinandersetzt.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

among left analysts, there is no consensus on how to deal with this problem.

German

unter analysten aus dem linken politischen spektrum herrscht keine einigkeit darüber, wie mit diesem problem umzugehen ist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how is mr frattini, the responsible commissioner, going to deal with this issue?

German

wie wird der zuständige eu-kommissar frattini mit diesem thema umgehen?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

no agreement could be reached on whether to deal with this problem by means of a recommendation or a decision.

German

es wurde keine einigung darüber erzielt, ob dieses problem im wege einer empfehlung oder eines beschlusses geregelt werden soll.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and eventually, can the group exhibition format be effective enough to deal with this problem?

German

und kann das format der gruppenausstellung überhaupt effektiv genug sein, um mit diesem problem umzugehen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,554,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK