Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i'm going to deal with the problem in this chapter.
ich werde mich in diesem kapitel mit dem problem befassen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't want to deal with this problem now.
ich will mich jetzt nicht mit diesem problem beschäftigen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have to deal with this problem.
wir müssen uns mit diesem problem befassen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
i therefore call on the commission to explain how it is going to deal with this problem.
deswegen fordere ich die kommission auf, darzulegen, wie sie mit dieser problematik umgehen möchte.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tom doesn't want to deal with this problem now.
tom möchte sich jetzt nicht mit diesem problem abgeben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how are we going to deal with this phenomenon?
wie gehen wir mit diesem phänomen um?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
i am not going to deal with this until after the holidays.
ich werde mich damit nicht vor ende meines urlaubs befassen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how can you deal with this problem?
wie kann man dieses problem angehen?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
something must be done immediately to deal with this problem.
es muss sofort etwas unternommen werden, um dieses problem anzugehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
further efforts are thus needed to deal with this problem.
daher sind zur lösung des problems weitere anstrengungen erforderlich.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
good rules and regulations are needed to deal with this problem.
wir brauchen für dieses problem eine gute regelung.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
why is it so important for europe to deal with this problem?
warum ist es so wichtig, daß dieses europa sich kümmert?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
to deal with this problem by setting contamination thresholds is a totally inadequate approach.
dieses problem durch die festlegung von kontaminationsschwellenwerten lösen zu wollen, ist völlig unzureichend.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we are going to have to deal with this as other countries have done.
damit müssen wir uns auseinander setzen, so wie andere länder dies getan haben.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
numerous policy options to deal with this problem are now being debated.
derzeit werden zahlreiche politische alternativen für den umgang mit diesem problem debattiert.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so the commission was right to propose a programme to deal with this problem.
es war deshalb richtig, daß die kommission ein programm vorgeschlagen hat, das sich mit diesem problem auseinandersetzt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
among left analysts, there is no consensus on how to deal with this problem.
unter analysten aus dem linken politischen spektrum herrscht keine einigkeit darüber, wie mit diesem problem umzugehen ist.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how is mr frattini, the responsible commissioner, going to deal with this issue?
wie wird der zuständige eu-kommissar frattini mit diesem thema umgehen?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
no agreement could be reached on whether to deal with this problem by means of a recommendation or a decision.
es wurde keine einigung darüber erzielt, ob dieses problem im wege einer empfehlung oder eines beschlusses geregelt werden soll.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and eventually, can the group exhibition format be effective enough to deal with this problem?
und kann das format der gruppenausstellung überhaupt effektiv genug sein, um mit diesem problem umzugehen?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: