From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i boast about my virtues
ich prahle mit meinen tugenden
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have nothing to boast about.
ich habe nichts, womit ich prahlen könnte.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an achievement to really boast about.
eine echte referenz eben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
30 if i must boast, i will boast about the things that show my weakness.
2co 11:30 wenn denn gerühmt sein muß, will ich mich meiner schwachheiten rühmen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we used to boast about fast social progress.
wir haben immer angegeben mit unserem schnellen sozialen entwicklungsfortschritt.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is not really anything to boast about.
darüber können wir nicht besonders glücklich sein.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
17 so i boast in christ jesus about the things that pertain to god.
17 ich habe also in christus jesus etwas zum rühmen in den dingen vor gott.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was very disappointed in the swedes, who normally boast about their openness.
ich wurde von den schweden sehr enttäuscht, die sich ja sonst ihrer offenheit rühmen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
unfortunately, the eu does not have much to boast about either.
aber auch die eu hat keinen grund stolz zu sein.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
oh, yes! you just talk to me, boast about yourself!
ich sage dir: als apotheker kommt man in die schwierigsten lagen. so zum beispiel vor gericht als sachverständiger.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
most of us here would not wish to boast about eur 3 million.
die meisten von uns möchten lieber nicht mit 3 mio. euro prahlen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
3:21 therefore let no one boast about his human teachers.
3:21 darum rühme sich niemand eines menschen. es ist alles euer:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, on returning to their people, boast about what they had done.
und als sie zu ihren familien zurückkehrten, kehrten sie freudenerregt zurück.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he likes to boast about his father's successful automobile business.
er gibt gerne mit dem erfolgreichen automobilgeschäft seines vaters an.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¶ therefore, let no man boast about men. for all things are yours,
so rühme sich denn niemand [im blick auf] menschen, denn alles ist euer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but that is not all we can boast about; we can boast about our sufferings.
mehr noch, wir rühmen uns ebenso unserer bedrängnis; denn wir wissen: bedrängnis bewirkt geduld, geduld aber bewährung, bewährung hoffnung.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denmark has nothing to boast about, and nor has sweden, as far as i can see.
dänemark hat keinen grund sich zu brüsten, auch schweden nicht, soweit ich das sehen kann.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
europeans do not have an awful lot to boast about historically in terms of human rights.
die europäer haben, aus einer historischen perspektive betrachtet, keinen grund, in bezug auf die menschenrechte stolz zu zeigen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
you boast about my name, but do you really honor me?" people only look at outer appearances and disregard his word.
sie sind stolz auf meinen namen, aber ehren sie mich wirklich?“ die menschen sehen nur auf das Äußere und verachten gottes wort, was eine sünde ist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you boast about 43,000 documents i wonder if you have actually visited the internet site?
wenn sie stolz auf 43 000 dokumente verweisen, frage ich mich, ob sie sich die internet-site je angesehen haben.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: