Results for liftest translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

3 yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

German

3 ja, wenn du nach vernunft rufst und deine stimme nach einsicht erhebst,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

22 thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

German

22 du hebest mich auf und lässest mich auf dem winde fahren und zerschmelzest mich kräftiglich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

22 thou liftest me up to the wind; thou causest me to be borne away, and dissolvest my substance.

German

22 du hebst mich empor auf den wind, du lässest mich dahinfahren und zerrinnen im sturmgetöse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

22 thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; and thou dissolvest me in the storm.

German

22 du hebest mich auf und lässest mich auf dem winde fahren und zerschmelzest mich kräftiglich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30:22 thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

German

30:22 du hebst mich in den wind, fährst mich dahin, / lässt mich zergehen im sturmgebraus.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

22:49 who bringest me forth from my enemies, and liftest me up from them that resist me: from the wicked man thou shalt deliver me.

German

22:49 er hilft mir aus von meinen feinden. du erhöhst mich aus denen, die sich wider mich setzen; du hilfst mir von den frevlern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

9:13 have mercy upon me, o lord; consider my trouble which i suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

German

9:14 sei mir gnädig in meiner not; / herr, sieh doch, wie sie mich hassen! führ mich herauf von den pforten des todes, /

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

proverbs 2:3 , 5, 6yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding; then shalt thou understand the fear of the lord, and find the knowledge of god.

German

sprüche 2:3 , 5, 6ja, wenn du nach vernunft rufst und deine stimme nach einsicht erhebst,dann wirst du die furcht des herrn verstehen und die erkenntnis gottes finden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,882,065,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK