From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
24. reunion and reneging (02:58)
24. reunion and reneging (02:58)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
today, the european parliament is reneging on this agreement with a vengeance.
heute hat sich das europäische parlament brüsk über diesen kompromiss hinweggesetzt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
we should also pave the way for the immediate introduction of trade and other economic sanctions in the event of china reneging on its promises.
wir sollten auch den weg für die unmittelbare verhängung von handels- und anderen wirtschaftssanktionen ebnen, sollte china seine zusagen nicht einhalten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
any parliament that relied on such an assurance would be jeopardising one of its fundamental rights and reneging on its corresponding legal and practical responsibilities.
jedes parlament, das sich darauf einlassen würde, würde eines seiner grundrechte in zweifel ziehen und seinen entsprechenden notwendigkeiten und aufgaben nicht gerecht werden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
indeed, the principle of not reneging on public debt is deeply intertwined with the development of legal security, representative government, and modern democracy.
tatsächlich ist das prinzip, bei staatsschulden nicht säumig zu werden, eng mit der entwicklung der rechtssicherheit, des repräsentativen regierungssystems und der modernen demokratie verflochten.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
to limit the budget allocations to what is strictly necessary with an eye to the likely outcome without, however, impeding important community policies or reneging on the edinburgh commitments.
die haushaltsbewilligungen sollen auf das strikt notwendige begrenzt werden, mit einem blick auf das wahrscheinliche ergebnis, jedoch ohne wichtige gemeinschaftspolitiken zu behindern oder den verpflichtungen von edinburgh abtrünnig zu werden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
though china finally pacified the situation by threatening to withdraw investment, doing so meant reneging on the promise not to meddle in other countries’ domestic affairs.
china hat die aufgebrachte stimmung schließlich mit der drohung beruhigt, seine investitionen rückgängig zu machen. dies bedeutet jedoch auch einen bruch des versprechens, sich nicht in die inneren angelegenheiten anderer länder einzumischen.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
while he announced that he would leave his military position “if” he was elected president, his track record of reneging on his promises haunted the judiciary.
zwar kündigte er an, seine militärische rolle aufgeben zu wollen, falls er zum präsidenten gewählt würde, doch seine bilanz gebrochener versprechungen machte der justiz angst.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in view of the massive expansion of the route network, the pro-rail alliance's managing director warned the federal government against quietly reneging on earlier promises.
angesichts der massiven ausweitung des netzes warnte der allianz pro schiene-geschäftsführer den bund davor, frühere zusicherungen klammheimlich zu widerrufen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the liberalization processes inside the single market encompass the effort to eliminate monopolies, demarcations and diseconomies which damage european competitiveness and hold back our capacity to compete on the world scene, but without reneging on the civil principle of universal access to any category of essential service.
die liberalisierungsprozesse auf dem binnenmarkt sind ein bestandteil der bemühungen, monopolsituationen, trennungen und unwirtschaftlichkeit zu überwinden, die der europäischen wettbewerbsfähigkeit schaden und die unsere fähigkeit mindern, rechtzeitig auf internationaler ebene aufzutreten, ohne dabei jedoch das zivile grundrecht auf allgemeinen zugang zu gewissen wesentlichen dienstleistungen zu beschränken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
we cannot change the rules half-way through the programmes and we must denounce the hypocrisy of the council of ministers of paying lip-service to launch actions on unemployment and then reneging on their commitments to tackle unemployment through structural funds.
wir dürfen die geltenden bestimmungen nicht mittendrin einfach ändern, und wir müssen die scheinheiligkeit des ministerrats anprangern, der lippenbekenntnisse zur einleitung von maßnahmen, mit denen die arbeitslosigkeit bekämpft werden soll, abgibt, und der sich dann nicht an die von ihm eingegangenen verpflichtungen hält, nämlich das problem der arbeitslosigkeit mittels der strukturfonds in angriff zu nehmen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
then there are the extra income allowances that were introduced to compensate for lower prices: if these are now to be axed, as the commission proposed in the prices package for 1997-1998, it will mean reneging on the commission 's earlier promises.
hinzu kommt, daß die einkommensbeihilfen als ausgleich für die preissenkungen eingeführt wurden. wenn hier einschnitte vorgenommen werden, wie die kommission inzwischen im preispaket für 1997-1998 vorgeschlagen hat, so bedeutet dies, daß die früheren zusagen der kommission nicht eingehalten werden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: