Results for στον αντίποδα translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

στον αντίποδα

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

Δρόμοι της Αυτονομίας στον 21ο Αιώνα"].

Greek

* Σχισμένος Αλέξανδρος-Ιωάννου Νίκος, "ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΚΑΣΤΟΡΙΑΔΗ Δρόμοι της αυτονομίας στον 21ο αιώνα ".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in greek εκ νέου παραχώρηση στον δικαιούχο στις …

Greek

Στα ελληνικά εκ νέου παραχώρηση στον δικαιούχο στις …

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Αυτές οι ενέργειες ήταν σύμφωνες με τις γνωστές συνοδές παθολογικές καταστάσεις στον πληθυσμό.

Greek

Αυτές οι ενέργειες ήταν σύμφωνες με τις γνωστές συνοδές παθολογικές καταστάσεις στον πληθυσμό.

Last Update: 2014-06-01
Usage Frequency: 16
Quality:

English

in greek Θραύσματα ρυζιού υπαγόμενα στον κωδικό ΣΟ 10064000, που προορίζονται για την παραγωγή παρασκευασμάτων διατροφής του κωδικού ΣΟ 19011000

Greek

στην ελληνική γλώσσα Θραύσματα ρυζιού υπαγόμενα στον κωδικό ΣΟ 10064000, που προορίζονται για την παραγωγή παρασκευασμάτων διατροφής του κωδικού ΣΟ 19011000

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in estonian ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (eÜ) nr 1383/2007. in greek Μείωση του δασμού του κοινού δασμολογίου, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.

Greek

στα εσθονικά ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (eÜ) nr 1383/2007.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,090,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK