Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i find this incomprehensible and an abomination.
Για μένα αυτό είναι ακατανόητο και άξιο αποτροπιασμού.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we cannot want to import this abomination into the eu.
Δεν γίνεται να θέλουμε να εισάγουμε αυτό το εξάμβλωμα στην ΕΕ.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
he was also considering the leader and the abomination as villains.
Σκεφτόταν τους χαρακτήρες leader και abomination ως τους κακούς της ταινίας.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in russian eyes, the transfer of sovereignty is an abomination, not a way of securing peace.
Στα μάτια της Ρωσίας, η μεταβίβαση κυριαρχίας συνιστά βδελυγμία, δεν είναι τρόπος εξασφάλισης της ειρήνης.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i think that the ethnic cleansing and the forced exodus of the people is an abomination and a crime.
Θεωρώ ότι η εθνοκάθαρση και η βίαια έξοδος των πληθυσμών αποτελεί απεχθή πράξη και έγκλημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
although of course it is a minority who are involved, there is every reason to work energetically to stop this abomination.
Παρ' όλο που υπεύθυνη δεν είναι παρά μία μειοψηφία, πρόκειται για μία παραφυάδα η οποία πρέπει να καταπολεμηθεί με σθένος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
a body which is not elected, cannot be con trolled and cannot be removed is an abomination of and incompatible with democracy.
Παραδεχόμαστε ότι το Συμβούλιο προσπάθησε να εργασθεί κατά τρόπο προοδευτικό στον τομέα αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
he began his research at the london-based institute of education with the belief that private education was actually an abomination.
Άρχισε την έρευνά του στο Ινστιτούτο Εκπαίδευσης με έδρα το Λονδίνο με την πεποίθηση ότι η ιδιωτική εκπαίδευση ήταν ουσιαστικά κάτι το απεχθές.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
torture is an abomination of our humanity, our dignity and our values - wherever and however it happens, torture is wrong.
Τα βασανιστήρια καταρρακώνουν την ανθρώπινη υπόσταση, την αξιοπρέπεια και τις αξίες μας και ανεξάρτητα του τόπου και του τρόπου με τον οποίο γίνονται, αποτελούν λάθος πρακτική.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sutherland, member of the commission. — everybody in this house and in the commission sub scribes to the view that terrorism is an abomination.
rogalla (s), Εισηγητής. — (de) Κύριε Πρόεδρε, ήθελα μόνο να ρωτήσω, σύμφωνα με το άρθρο 51 παρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it goes without saying that we are solidly behind these workers and their unions in their condemnation of these abominations.
Φυσικά, είμαστε απολύτως αλληλέγγυοι με τους εργαζομένους αυτούς και με τις συνδικαλιστικές τους οργανώσεις, όταν καταγγέλλουν τα ολέθρια αυτά αποτελέσματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: