From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so i too am adamant.
Επιμένω λοιπόν και εγώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
spain is adamant about a resolution.
Η Ισπανία είναι ανένδοτη για την επίλυση.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i think we should be adamant about that.
Θεωρώ ότι θα πρέπει να είμαστε ανένδοτοι ως προς αυτό.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
adamant media corporation (november 30, 2005).
adamant media corporation (november 30, 2005).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but pristina is equally adamant, insisting that independence is a done deal.
Ωστόσο, η Πρίστινα είναι εξίσου ανένδοτη, επιμένοντας ότι η ανεξαρτησία είναι τελειωμένη υπόθεση.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
so please understand that we are adamant about being as transparent as we can.
Επομένως, σας παρακαλώ να καταλάβετε ότι είμαστε ανυποχώρητοι στο να επιδεικνύουμε τη μεγαλύτερη δυνατή διαφάνεια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
to keep tabs on the offenders, he is adamant about the need for more eu inspectors.
Μηνιαία έκδοση που διανέμεται δωρεάν
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
what happens if the council is adamant and rejects the commission 's proposals?
Τι θα συμβεί αν το Συμβούλιο είναι ανυποχώρητο και απορρίψει τις προτάσεις της Επιτροπής;
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
parliament and the commission are right to be adamant that the union must improve its telecommunications network.
Το Κοινοβούλιο και η Επιτροπή δικαίως είναι αμετακίνητα ως προς το γεγονός ότι η Ένωση πρέπει να βελτιώσει το τηλεπικοινωνιακό της δίκτυο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i was adamant to negotiate the retention of the cohesion fund and that it be maintained in its current form.
Κατά τις διαπραγματεύσεις, ήμουν ανυποχώρητος υπέρ της συνέχισης του Ταμείου Συνοχής και της διατήρησης της σημερινής του μορφής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
he has been adamant in refusing to allow kosovo authorities to rebuild destroyed serb churches and monasteries in kosovo.
Είχε αρνηθεί ένθερμα να επιτρέψει στις Αρχές του Κοσσυφοπεδίου να ανοικοδομήσουν κατεστραμμένες σερβικές εκκλησίες και μοναστήρια στο Κοσσυφοπέδιο.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
secondly, we are adamant that no potential agreement with morocco should involve any access to waters of western sahara.
Δεύτερον, είμαστε ανένδοτοι όσον αφορά τη συμπερίληψη σε ενδεχόμενη συμφωνία με το Μαρόκο οποιασδήποτε πρόσβασης σε ύδατα της Δυτικής Σαχάρας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the kosovo albanian side is adamant that december 10th should be the end of the process, with no further delays after that.
Η Αλβανική πλευρά του Κοσσυφοπεδίου υποστηρίζει ανένδοτα ότι η διαδικασία πρέπει να ολοκληρωθεί στις 10 Δεκεμβρίου, χωρίς περαιτέρω καθυστερήσεις.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
developing countries have been adamant about taking action on industrial tariffs and services without ambitious concessions from developed countries on agricultural protection.
Οι αναπτυσσόμενες χώρες υπήρξαν ανυποχώρητες για τη λήψη μέτρων όσον αφορά τους βιομηχανικούς δασμούς, και τις υπηρεσίες, εάν οι ανεπτυγμένες χώρες δεν προβούν σε σημαντικές παραχωρήσεις για την προστασία του τομέα της γεωργίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
opponents of serbia's nuclear energy development are adamant that the technology is not clean and the issue should be put to a referendum.
Πολέμιοι της ανάπτυξης πυρηνικής ενέργειας της Σερβίας υποστηρίζουν ότι η τεχνολογία δεν είναι καθαρή και το ζήτημα πρέπει να τεθεί σε δημοψήφισμα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the people are adamant that their areas should be preserved and protected from so-called'industrial progress '.
tάσσονται έντονα υπέρ της διατήρησης της περιοχής τους, έτσι όπως είναι, και υπέρ του να παραμείνει άθικτη από την αποκαλούμενη « βιομηχανική πρόοδο ».
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
kostunica, who strongly opposed milosevic's extradition, has been the one most adamant about a special law regulating relations with the hague.
Ο Κοστούνιτσα, ο οποίος αντιτάχθηκε σθεναρά στην έκδοση του Μιλόσεβιτς, έχει υπάρξει ο πιο ανένδοτος ως προς έναν ειδικό νόμο που θα ρυθμίζει τις σχέσεις με τη Χάγη.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
we will remain adamant in fighting for our legitimate goals before the international court of justice, peacefully, patiently and persistently," cvetkovic said.
Θα παραμείνουμε ανυποχώρητοι στον αγώνα μας για τους νόμιμους στόχους μας ενώπιον του Διεθνούς Δικαστηρίου Δικαιοσύνης, ειρηνικά, υπομονετικά και ανυποχώρητα", δήλωσε ο Τσβέτκοβιτς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i voted against mr mennea' s report because i am quite adamant that, in accordance with the subsidiarity principle, sport is not a matter for the european parliament.
Καταψήφισα την έκθεση mennea διότι πιστεύω απόλυτα ότι στα πλαίσια της αρχής της επικουρικότητας ο αθλητισμός δεν θα πρέπει να συζητάται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
asked whether papandreou's statements will impact the race, incumbent athens mayor and former new democracy (nd) minister nikitas kaklamanis was adamant.
Ερωτηθείς εάν οι δηλώσεις Παπανδρέου θα επηρεάσουν τον προεκλογικό αγώνα ο σημερινός δήμαρχος Αθηναίων και πρώην υπουργός της ΝΔ Νικήτας Κακλαμάνης ήταν ανένδοτος.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: