Results for blatant translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the most blatant examples include:

Greek

Μεταξύ των πιο εντυπωσιακών είναι και τα εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is blatant and inadmissible intervention.

Greek

Αυτό είναι επέμβαση ανοιχτή, ανεπίτρεπτη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is a blatant discrepancy here!

Greek

Αυτή είναι μια πολύ ακραία δυσαναλογία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the most blatant examples of fraud include:

Greek

Μεταξύ των πιο εντυπωσιακών είναι και τα εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"no country in europe has been so blatant.

Greek

"Καμία χώρα της Ευρώπης δεν ήταν τόσο σκανδαλώδης.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this constitutes a blatant disregard for the rule of law.

Greek

Αυτό αποτελεί κατάφορη περιφρόνηση του κράτους του νόμου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is a blatant violation of the principle of proportionality.

Greek

Πρόκειται για κατάφωρη παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that would be blatant discrimination against the other groups.

Greek

Αυτό θα αποτελούσε κατάφωρη διάκριση κατά των άλλων ομάδων.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

its attitude towards the turkish regime is a blatant example.

Greek

Κραυγαλέο παράδειγμα η στάση της απέναντι στο τουρκικό καθεστώς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 10
Quality:

English

at best this is not transparent, at worst it is blatant hypocrisy.

Greek

Στην καλύτερη περίπτωση δεν υπάρχει εδώ διαφάνεια, στη χειρότερη πρόκειται για κατάφωρη υποκρισία.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

otherwise, there will be a blatant clash of citizens ' interests.

Greek

Σε αντίθετη περίπτωση, θα υπήρχε μια σαφής αντιπαράθεση με τα συμφέροντα των πολιτών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the proposal would simply close a couple of these more blatant loopholes.

Greek

Η πρόταση απλώς θα έκλεινε μερικά από τα πιο οφθαλμοφανή αυτά κενά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

these were examples of the most blatant and horrific manifestation of racism and xenophobia.

Greek

Αυτές ήταν παραδείγματα της πλέον σκανδαλώδους και φρικιαστικής εκδήλωσης ρατσισμού και ξενοφοβίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

european human rights policy has wrongly been silent up to now on this blatant injustice.

Greek

Η ευρωπαϊκή πολιτική για τα ανθρώπινα δικαιώματα μέχρι τώρα, ορθά, καταδίκασε αυτή την έντονη αδικία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the european union therefore strongly condemns these blatant violations of basic rights by iran.

Greek

Η Ευρωπαϊκή' Ενωση καταδικάζει λοιπόν σθεναρά αυτές τις έκδηλες παραβιάσεις των θεμελιωδών δικαιωμάτων από το Ιράν.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but, far from the programmes, in day-to-day life, blatant inequalities remain.

Greek

eriksson (gue/ngl). — (sv) Κύριε Πρόεδρε, όλοι γνωρίζου­με ότι μιά προϋπόθεση για πραγματική ισότητα είναι το δικαίωμα και η δυνατότητα τιυν γυναικών να συντηρούν οι ίδιες τον εαυτό τους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

blatant discrimination against one member state where climatic conditions demand a more extensive system of agriculture.

Greek

Είμαι ευτυχής που τουλάχιστο καταβάλλονται προ­σπάθειες για την κατανόηση των προβλημάτων που αντιμετωπίζουν οι νέοι που αρχίζουν τη ζωή του αγρότη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well, mr chanterie, i do not call that trite, i call that blatant disinformation about the social dimension.

Greek

cabezón alonso σουμε να διαπιστώσουμε την ανάπτυξη της κοινωνι­κής διάστασης, που σήμερα έχει καθυστερήσει τόσο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"=== "humani generis redemptionem" ===the encyclical "humani generis redemptionem" from 15 june 1917, deals with blatant ineffectiveness of christian preaching.

Greek

==="humani generis redemptionem"===the encyclical "humani generis redemptionem" from 15 june 1917, deals with blatant ineffectivenesss of christian preaching.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,951,586,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK