Results for bullet point translation from English to Greek

English

Translate

bullet point

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

add a bullet point:

Greek

Να συμπληρωθεί ως εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add extra bullet point

Greek

προσθήκη νέου σημείου

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add a new bullet point:

Greek

Προσθήκη νέας παύλας:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amend the last bullet point

Greek

Τροποποίηση της τελευταίας περίπτωσης

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

delete the 3rd bullet point.

Greek

Να διαγραφεί η τρίτη περίπτωση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add a fifth bullet point:

Greek

Να τροποποιηθεί ως εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add a bullet point at the end

Greek

Να προστεθεί περίπτωση με παύλα στο τέλος:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amend the third bullet point.

Greek

Η πρώην δεύτερη περίπτωση τροποποιείται ως εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add to the first bullet point:

Greek

Να προστεθεί στο τέλος της πρώτης κουκίδας:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

point 5.6 – 2nd bullet point

Greek

Σημείο 5.6, δεύτερο εδάφιο:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5.2.1 – add new bullet point

Greek

5.2.1 – προσθήκη νέου εδαφίου

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

separate first bullet point into two

Greek

η πρώτη πρόταση διαιρείται σε δύο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this contradicts the third bullet point.

Greek

Το τρίτο εδάφιο έρχεται σε αντίφαση με τα όσα αναφέρονται στο δεύτερο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add a new bullet point as follows:

Greek

Να προστεθεί νέα κουκίδα ως εξής:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

point 3.3 – third bullet point

Greek

Σημείο 3.3 – 3η περίπτωση:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amend as follows (1st bullet point):

Greek

Να τροποποιηθεί ως εξής (1η κουκίδα):

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

point 1.4 – second bullet point:

Greek

Σημείο 1.4, δεύτερο εδάφιο:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

add a new bullet point after the 4th:

Greek

Να προστεθεί νέα περίπτωση μετά την 4η:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4.1 – add new bullet point (wilms)

Greek

4.1 – προσθήκη νέων εδαφίων (wilms)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5.7.3 – add bullet point (voles)

Greek

5.7.3 – προσθήκη περίπτωσης (voles)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,787,410,019 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK