Results for cloud based software translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

cloud based software

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

component-based software system

Greek

σύστημα λογικού με βάση επί μέρους στοιχεία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

develop cloud-based services for open science.

Greek

Ανάπτυξη υπηρεσιών υπολογιστικού νέφους για την ανοικτή επιστήμη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

develop cloud-based services for open science;

Greek

ανάπτυξη υπηρεσιών υπολογιστικού νέφους για την ανοικτή επιστήμη·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

egi may also be used to test various cloud-based technologies and services.

Greek

Η egi μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για τη δοκιμή διάφορων τεχνολογιών και υπηρεσιών με βάση υπολογιστικά νέφη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

written exercises ( mostly run on standard office based software packages )

Greek

written exercises ( mostly run on standard office based software packages )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

machine controller limited to using ophthalmic based software for part programming data input; and

Greek

Ο ελεγκτής της μηχανής να έχει αποκλειστικά τη δυνατότητα χρησιμοποίησης οφθαλμολογικού λογισμικού για το μέρος του προγραμματισμού της εισόδου δεδομένων, και

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

lessons learnt will provide concrete guidance for the adoption of cloud-based services by public administrations across europe.

Greek

Τα διδάγματα που έχουν αντληθεί θα παρέχουν πρακτική καθοδήγηση για την αφομοίωση των υπηρεσιών υπολογιστικού νέφους από τους φορείς δημόσιας διοίκησης σε ολόκληρη την Ευρώπη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it automatically checks for and downloads the virus definitions it relies on from microsoft update, a web-based software service updated three times a day.

Greek

Ελέγχει αυτόματα και να κατεβάζει τους ορισμούς ιών που βασίζονται στο microsoft update, μια υπηρεσία που ενημερώνει τον χρήστη τρεις φορές την ημέρα.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in the meantime, the us has established the "cloud first act" requiring the administrations covered to prioritise a cloud-based approach.

Greek

Παράλληλα, οι ΗΠΑ έχουν θεσπίσει το cloud first act" το οποίο επιβάλλει στις ενδιαφερόμενες διοικήσεις να δίνουν προτεραιότητα σε μια προσέγγιση ΥΝ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

qtqr is a qt based software that let's you generate qr codes easily, scan an image file for qr codes and decode them or use your webcam to scan a printed one.

Greek

Το qtqr είναι ένα λογισμικό βασισμένο στο qt που σας επιτρέπει να παράγετε εύκολα κώδικες qr, να σαρώνετε ένα αρχείο εικόνας για κώδικες qr και να τους αποκωδικοποιείτε ή να χρησιμοποιείτε την κάμερά σας για να σαρώσετε έναν ήδη τυπωμένο κώδικα.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

given the rapid development of new business models and cloud-based systems, the eesc does not entirely share the commission’s confidence that this will remain the case.

Greek

Δεδομένης της ταχείας ανάπτυξης νέων επιχειρηματικών προτύπων και συστημάτων που βασίζονται στο υπολογιστικό νέφος, η ΕΟΚΕ δεν συμμερίζεται απόλυτα την πεποίθηση της Επιτροπής ότι η κατάσταση αυτή θα συνεχιστεί.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

syngo.via can be used as a stand-alone device or together with a variety of syngo.via based software options, which are medical devices in their own rights.

Greek

Το syngo.via μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως αυτόνομη διάταξη ή μαζί με διάφορες άλλες εφαρμογές λογισμικού βασισμένες στο syngo.via, οι οποίες αποτελούν αυτόνομες ιατρικές διατάξεις.

Last Update: 2012-08-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the european cloud initiative is designed to help science, industry and public authorities in europe access world-class data infrastructures and cloud-based services as they become the decisive factors for success in the digital economy.

Greek

Η ευρωπαϊκή πρωτοβουλία για το υπολογιστικό νέφος έχει σχεδιαστεί με σκοπό να συνδράμει την επιστημονική κοινότητα, τη βιομηχανία και τις δημόσιες αρχές στην Ευρώπη ώστε να διαθέτουν πρόσβαση σε παγκόσμιου κύρους υποδομές δεδομένων και υπηρεσίες υπολογιστικού νέφους, καθώς καθίστανται καθοριστικοί παράγοντες επιτυχίας στην ψηφιακή οικονομία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the commission will use the horizon 2020 work programmes to provide funding to integrate and consolidate e-infrastructure platforms, to federate existing research infrastructures and scientific clouds and to support the development of cloud-based services for open science.

Greek

Η Επιτροπή θα αξιοποιήσει τα προγράμματα εργασίας του προγράμματος «Ορίζοντας 2020» για την παροχή χρηματοδότησης με στόχο την ενσωμάτωση και την ενοποίηση πλατφορμών ηλ-υποδομών, τη συνένωση των υφιστάμενων ερευνητικών υποδομών και των επιστημονικών υπολογιστικών νεφών και τη στήριξη της ανάπτυξης υπηρεσιών υπολογιστικού νέφους για την ανοικτή επιστήμη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

since a company can use one or multiple servers or a "cloud-based"55 infrastructure and since it can switch and relocate them within a very short period of time, a server cannot be considered a secure link to determine the company's place of establishment relating to a particular on-line service.

Greek

Από τη στιγμή που μια εταιρεία μπορεί να χρησιμοποιήσει έναν ή πολλαπλούς εξυπηρετητές ή υποδομή «υπολογιστικού νέφους»55 και μπορεί να τους αλλάξει και να τους επανεγκαταστήσει σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα, ο εξυπηρετητής δεν μπορεί να θεωρηθεί ασφαλής σύνδεσμος για τον καθορισμό του τόπου εγκατάστασης της εταιρείας σε σχέση με τη συγκεκριμένη υπηρεσία σε απευθείας σύνδεση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,062,483 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK