Results for contractually obligated translation from English to Greek

English

Translate

contractually obligated

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

obligated

Greek

Υποχρέωση

Last Update: 2010-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

obligated capital

Greek

εγγεγραμμένο κεφάλαιο

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

you are obligated to report all ae/outcomes,

Greek

Είστε υποχρεωμένοι να αναφέρετε όλα τα ΑΕ/αποτελέσματα,

Last Update: 2022-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sum of all of the contractually committed contributions ().

Greek

το άθροισμα όλων των συμβατικά δεσμευμένων εισφορών ().

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that also applies to amendments to the contractually agreed remuneration.

Greek

Τούτο ισχύει και για τις τροποποιήσεις στις συμβατικά καθορισθείσες τιμές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

so turkey has a contractually attested right to customs union.

Greek

Η Τουρκία λοιπόν έχει ένα συμβατικά εκπεφρασμένο δικαίωμα γι' αυτήν την τελωνειακή ένωση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the apprentice is contractually bound to the employer and is paid for his or her work.

Greek

Ο μαθητευόμενος δεσμεύεται συμβατικά απέναντι στον εργοδότη και αμείβεται για την εργασία του.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the obligated, participating or entrusted parties, or implementing public authorities;

Greek

τα υπόχρεα, τα συμμετέχοντα ή τα εξουσιοδοτηθέντα μέρη ή τις δημόσιες αρχές επιβολής·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all projects were contractually required to advertise the european year through the use of the logo.

Greek

Για όλα τα σχέδια υπήρχε η συμβατική απαίτηση να προβάλουν το Ευρωπαϊκό Έτος με τη χρήση του λογότυπου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

issuer: the entity which is obligated on a security or other financial instrument.

Greek

Τα όργανα λήψεως αποφάσεων του Ευρωσυστήματος είναι το Διοικητικό Συμßούλιο και η Εκτελεστική Επιτροπή της ΕΚΤ.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are also wide variations between countries as regards both contractually agreed credit periods and late payments.

Greek

Υπάρχουν επίσης μεγάλες αποκλίσεις μεταξύ χωρών αναφορικά με τις συμβατικώς συμφωνηθείσες χρονικές περιόδους πίστωσης και τις καθυστερήσεις πληρωμών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the exact cap on the eib's exposure to risk will be established contractually for each individual project.

Greek

Το ακριβές ύψος της μέγιστης ανάληψης κινδύνων από την ΕΤΕπ θα οριστεί συμβατικά για κάθε έργο ξεχωριστά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the payment service provider may not contractually exclude or limit his obligations and liabilities under this legal act."

Greek

Ο πάροχος υπηρεσιών πληρωμών δεν μπορεί να αποκλείει ή να περιορίζει συμβατικά τις υποχρεώσεις και τις ευθύνες που του επιβάλλει η παρούσα νομοθετική πράξη."

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

during execution of a contract, franchisers extra-contractually impose unilateral changes by means of instructions.

Greek

Κατά την διάρκεια της σύμβασης, ο δικαιοπάροχος επιβάλλει συχνά μονομερώς τροποποιήσεις επί των συμπεφωνημένων μέσω «οδηγιών», δηλαδή εξωσυμβατικά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

any re-allocation cannot, however, compromise contractually binding agreements between the eu and individual member states.

Greek

Η εν λόγω μεταφορά πόρων δεν θα πρέπει να θέσει σε αμφισβήτηση τις υφιστάμενες συμβατικές υποχρεώσεις μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και κρατών μελών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this type of partnership has been contractually set up with 17 organisations, which are to be designated "network leaders".

Greek

Η εν λόγω συνεργασία καθιερώθηκε με τη συμβολή 17 οργανώσεων οι οποίες θεωρούνται από εδώ και στο εξής ως "επικεφαλής των δικτύων".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(16) “firm capacity” means gas transmission capacity contractually guaranteed by the transmission system operator;

Greek

(16) ως «αμετάβλητη δυναμικότητα» νοείται δυναμικότητα μεταφοράς αερίου για την οποία υπάρχει συμβατική εγγύηση της επιχείρησης εκμετάλλευσης του συστήματος μεταφοράς·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"dealing in investments as a principal" means buying, selling, subscribing for or underwriting securities or contractually based investments as a principal;

Greek

ως «ασχολία με τις επενδύσεις ως εντολέας» νοείται η αγορά, η πώληση, η εγγραφή για αγορά ή η αναδοχή τίτλων ή επενδύσεων με συμβατική βάση υπό την ιδιότητα του εντολέα·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

425.however, the production costs for carbonmonoxide exceeded tha’s initial expectations.at the contractually agreed price, execution ofthe contract would cause tha high losses.

Greek

Η Εpiιτροpi αναγνωρζει τι ητροpiοpiοηση του νµου εξαλεφει τον εκ τουνµου piεριορισµ σε ορισµνου τοµε τηοικονοµα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

(officials — social security — invaliditypension — outside contractor contractually bound to the institution — works contract systematically renewed) (third chamber)

Greek

« Υπάλληλοι — Κοινωνική ασφάλιση — Σύνταξη αναπηρίας — Εξωτερικός συνεργάτης, εργαζόμενος βάσει συμβάσεως συναφθείσας με το κοινοτικό όργανο — Συστηματικώς ανανεωνόμενη σύμβαση παροχής των υπηρεσιών του» (Τρίτο τμήμα)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,055,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK