Results for data repositories translation from English to Greek

English

Translate

data repositories

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

& repositories...

Greek

& Χώροι αποθήκευσης...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

manage repositories...

Greek

Διαχείριση αποθετηρίων...

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

data repository

Greek

Αποθετήριο δεδομένων

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

central to these activities will be the maintenance of data repositories.

Greek

Επίκεντρο όλων αυτών των δραστηριοτήτων θα είναι η διατήρηση βάσεων δεδομένων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

set repository data

Greek

Ρυθμίστηκαν τα δεδομένα των αποθετηρίων

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

central data repository

Greek

Κεντρικό αποθετήριο δεδομένων

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

authorities having access to trade repositories' data.

Greek

Αρχές που έχουν πρόσβαση στα δεδομένα των αρχείων καταγραφής συναλλαγών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seadatanet aims to develop a pan-european marine data management infrastructure integrating the national marine data repositories.

Greek

Το seadatanet στοχεύει στην ανάπτυξη πανευρωπαϊκής υποδομής για τη διαχείριση θαλάσσιων δεδομένων, η οποία θα ενοποιεί τα εθνικά αποθετήρια θαλάσσιων δεδομένων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these ongoing efforts are likely to be boosted by the mandatory use of data repositories and the widening use of central clearing.

Greek

Αυτές οι υπό εξέλιξη προσπάθειες είναι πιθανόν να ενισχυθούν με την υποχρεωτική χρήση των μητρώων δεδομένων και την ευρύτερη χρήση του κεντρικού συμψηφισμού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the digital economy, interoperability means ensuring effective communication between digital components like devices, networks or data repositories.

Greek

Στην ψηφιακή οικονομία, διαλειτουργικότητα σημαίνει να διασφαλιστεί η αποτελεσματική επικοινωνία μεταξύ των ψηφιακών στοιχείων όπως συσκευές, δίκτυα και αποθετήρια δεδομένων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but to reap the full benefits of ict deployment interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks must be further enhanced.

Greek

Αλλά για να αξιοποιηθούν πλήρως τα οφέλη από την εξάπλωση των ΤΠΕ πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω η διαλειτουργικότητα μεταξύ συσκευών, εφαρμογών, αποθετηρίων δεδομένων, υπηρεσιών και δικτύων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

categories of data in the token-central repository

Greek

Κατηγορίες δεδομένων που περιέχονται στο αδειοδοτικό – κεντρικό αποθετήριο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but to reap the full benefits of ict deployment in europe, it is essential to enhance the interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks.

Greek

Ωστόσο, για να αξιοποιηθούν πλήρως τα οφέλη από την εξάπλωση των ΤΠΕ στην Ευρώπη, πρέπει να ενισχυθεί η διαλειτουργικότητα μεταξύ συσκευών, εφαρμογών, αποθετηρίων δεδομένων, υπηρεσιών και δικτύων.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will stimulate innovation, cut administrative overheads and build a truly digital society by encouraging interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks.

Greek

Με τον τρόπο αυτό θα τονωθεί η καινοτομία, θα περικοπούν τα γενικά διοικητικά έξοδα και θα οικοδομηθεί μια πραγματικά ψηφιακή κοινωνία χάρη στην ενθάρρυνση της διαλειτουργικότητας μεταξύ συσκευών, εφαρμογών, χώρων συσσώρευσης δεδομένων, υπηρεσιών και δικτύων·

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such an environment integrates networks, grids and middleware, computational resources, experimental workbenches, data repositories, tools and instruments, and the operational support for global virtual research collaboration.

Greek

Το περιβάλλον αυτό ενσωματώνει δίκτυα, πλέγματα και μεσισμικό, υπολογιστικούς πόρους, πειραματικές κλίνες δοκιμών, αποθετήρια δεδομένων, εργαλεία και μέσα, καθώς και την επιχειρησιακή υποστήριξη για εικονική ερευνητική συνεργασία σε παγκόσμια κλίμακα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will be necessary to support in a coordinated way digital libraries, archives, data storage, data curation and the necessary pooling of resources, at european level, to organise the data repositories for the scientific community and future generations of scientists.

Greek

Είναι απαραίτητο να υποστηριχθούν, με συντονισμένο τρόπο, οι ψηφιακές βιβλιοθήκες, τα αρχεία, η αποθήκευση και η επιμέλεια δεδομένων και η αναγκαία συνάθροιση πόρων, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, για την οργάνωση χώρων συσσώρευσης δεδομένων, χρήσιμων για την επιστημονική κοινότητα και τις μελλοντικές γενιές επιστημόνων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the commission will increasingly use selected ict standards developed by other standards development organisations than esos for european policies, provided that these standards comply with these quality criteria, in particular when the interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks must be further enhanced.

Greek

Η Επιτροπή θα χρησιμοποιεί ολοένα και περισσότερο τα επιλεγμένα πρότυπα ΤΠΕ που έχουν αναπτυχθεί από άλλους οργανισμούς ανάπτυξης προτύπων εκτός των ΕΟΤ για τις ευρωπαϊκές πολιτικές, με την προϋπόθεση ότι τα πρότυπα αυτά συμμορφώνονται με τα κριτήρια ποιότητας, ιδίως όταν η διαλειτουργικότητα μεταξύ των συσκευών, των εφαρμογών, των χώρων αποθήκευσης δεδομένων, των υπηρεσιών και των δικτύων θα πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by 2012 the information added every year to a single data repository will reach 4 petabytes/year, equivalent of a 10 kilometre stack of cds.

Greek

Έως το 2012, οι πληροφορίες που προστίθενται κάθε χρόνο σε ένα μόνο αποθετήριο δεδομένων θα φτάσουν τα 4 petabytes/έτος, που ισοδυναμεί με μια στοίβα από cd μήκους 10 χιλιομέτρων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

repository

Greek

Χώρος εναπόθεσης/αποθήκη

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,810,911,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK