Usted buscó: data repositories (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

data repositories

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

& repositories...

Griego

& Χώροι αποθήκευσης...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

manage repositories...

Griego

Διαχείριση αποθετηρίων...

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

data repository

Griego

Αποθετήριο δεδομένων

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

central to these activities will be the maintenance of data repositories.

Griego

Επίκεντρο όλων αυτών των δραστηριοτήτων θα είναι η διατήρηση βάσεων δεδομένων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

set repository data

Griego

Ρυθμίστηκαν τα δεδομένα των αποθετηρίων

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

central data repository

Griego

Κεντρικό αποθετήριο δεδομένων

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

authorities having access to trade repositories' data.

Griego

Αρχές που έχουν πρόσβαση στα δεδομένα των αρχείων καταγραφής συναλλαγών.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

seadatanet aims to develop a pan-european marine data management infrastructure integrating the national marine data repositories.

Griego

Το seadatanet στοχεύει στην ανάπτυξη πανευρωπαϊκής υποδομής για τη διαχείριση θαλάσσιων δεδομένων, η οποία θα ενοποιεί τα εθνικά αποθετήρια θαλάσσιων δεδομένων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these ongoing efforts are likely to be boosted by the mandatory use of data repositories and the widening use of central clearing.

Griego

Αυτές οι υπό εξέλιξη προσπάθειες είναι πιθανόν να ενισχυθούν με την υποχρεωτική χρήση των μητρώων δεδομένων και την ευρύτερη χρήση του κεντρικού συμψηφισμού.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the digital economy, interoperability means ensuring effective communication between digital components like devices, networks or data repositories.

Griego

Στην ψηφιακή οικονομία, διαλειτουργικότητα σημαίνει να διασφαλιστεί η αποτελεσματική επικοινωνία μεταξύ των ψηφιακών στοιχείων όπως συσκευές, δίκτυα και αποθετήρια δεδομένων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but to reap the full benefits of ict deployment interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks must be further enhanced.

Griego

Αλλά για να αξιοποιηθούν πλήρως τα οφέλη από την εξάπλωση των ΤΠΕ πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω η διαλειτουργικότητα μεταξύ συσκευών, εφαρμογών, αποθετηρίων δεδομένων, υπηρεσιών και δικτύων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

categories of data in the token-central repository

Griego

Κατηγορίες δεδομένων που περιέχονται στο αδειοδοτικό – κεντρικό αποθετήριο

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but to reap the full benefits of ict deployment in europe, it is essential to enhance the interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks.

Griego

Ωστόσο, για να αξιοποιηθούν πλήρως τα οφέλη από την εξάπλωση των ΤΠΕ στην Ευρώπη, πρέπει να ενισχυθεί η διαλειτουργικότητα μεταξύ συσκευών, εφαρμογών, αποθετηρίων δεδομένων, υπηρεσιών και δικτύων.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this will stimulate innovation, cut administrative overheads and build a truly digital society by encouraging interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks.

Griego

Με τον τρόπο αυτό θα τονωθεί η καινοτομία, θα περικοπούν τα γενικά διοικητικά έξοδα και θα οικοδομηθεί μια πραγματικά ψηφιακή κοινωνία χάρη στην ενθάρρυνση της διαλειτουργικότητας μεταξύ συσκευών, εφαρμογών, χώρων συσσώρευσης δεδομένων, υπηρεσιών και δικτύων·

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

such an environment integrates networks, grids and middleware, computational resources, experimental workbenches, data repositories, tools and instruments, and the operational support for global virtual research collaboration.

Griego

Το περιβάλλον αυτό ενσωματώνει δίκτυα, πλέγματα και μεσισμικό, υπολογιστικούς πόρους, πειραματικές κλίνες δοκιμών, αποθετήρια δεδομένων, εργαλεία και μέσα, καθώς και την επιχειρησιακή υποστήριξη για εικονική ερευνητική συνεργασία σε παγκόσμια κλίμακα.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it will be necessary to support in a coordinated way digital libraries, archives, data storage, data curation and the necessary pooling of resources, at european level, to organise the data repositories for the scientific community and future generations of scientists.

Griego

Είναι απαραίτητο να υποστηριχθούν, με συντονισμένο τρόπο, οι ψηφιακές βιβλιοθήκες, τα αρχεία, η αποθήκευση και η επιμέλεια δεδομένων και η αναγκαία συνάθροιση πόρων, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, για την οργάνωση χώρων συσσώρευσης δεδομένων, χρήσιμων για την επιστημονική κοινότητα και τις μελλοντικές γενιές επιστημόνων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the commission will increasingly use selected ict standards developed by other standards development organisations than esos for european policies, provided that these standards comply with these quality criteria, in particular when the interoperability between devices, applications, data repositories, services and networks must be further enhanced.

Griego

Η Επιτροπή θα χρησιμοποιεί ολοένα και περισσότερο τα επιλεγμένα πρότυπα ΤΠΕ που έχουν αναπτυχθεί από άλλους οργανισμούς ανάπτυξης προτύπων εκτός των ΕΟΤ για τις ευρωπαϊκές πολιτικές, με την προϋπόθεση ότι τα πρότυπα αυτά συμμορφώνονται με τα κριτήρια ποιότητας, ιδίως όταν η διαλειτουργικότητα μεταξύ των συσκευών, των εφαρμογών, των χώρων αποθήκευσης δεδομένων, των υπηρεσιών και των δικτύων θα πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by 2012 the information added every year to a single data repository will reach 4 petabytes/year, equivalent of a 10 kilometre stack of cds.

Griego

Έως το 2012, οι πληροφορίες που προστίθενται κάθε χρόνο σε ένα μόνο αποθετήριο δεδομένων θα φτάσουν τα 4 petabytes/έτος, που ισοδυναμεί με μια στοίβα από cd μήκους 10 χιλιομέτρων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

repository

Griego

Χώρος εναπόθεσης/αποθήκη

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,920,123,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo