Results for dismembered translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

dismembered

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

2 (dismembered monuments)

Greek

2 (Αντικείμενα προερχόμενα από διαμελισμό μνημείων)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

these upheavals and distortions have temporarily dismembered the european monetary system.

Greek

Αυτές οι αναταραχές και οι στρεβλώσεις έχουν κλυδωνίσει προσωρινά το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the accident, and particularly the memory of his dismembered friends, will stay with him all his life, he said.

Greek

Το ατυχές συμβάν, και ιδιαίτερα την εικόνα των διαμελισμένων φίλων του, θα τα θυμάται σε όλη του τη ζωή, είπε.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

elements forming an integral part of artistic, historical or religious monuments which have been dismembered, of an age exceeding 100 years

Greek

Στοιχεία αποτελούντα αναπόσπαστο τμήμα καλλιτεχνικών, ιστορικών ή θρησκευτικών μνημείων και προερχόμενα από το διαμελισμό τους, ηλικίας άνω των 100 ετών

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

English

elernents forning an integrar part of areist,ic, hist,orical or religious monuments which have been dismembered, more than100 yeare old

Greek

Οι επιλεγόμενες μεταφράσεις γνωστοποιούνται με την επιμέλεια της γραμματείας που προβλέπεται παρακάτω στο σημείο 4.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a characteristic of this part of the world is that for centuries at regular intervals we have bashed each other over the head, and time and time again europe has been dismembered.

Greek

Χαρακτηριστικό στοιχείο αυτού του τμήματος της Ευρώπης ήταν βέβαια ότι σε τακτά διαστήματα στη διάρκεια αυτού του αιώνα έχουμε αλληλοσφαγιαστεί, και αυτό το κομμάτι της Ευρώπης έχει ακρωτηριαστεί ουκ ολίγες φορές.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we are now approaching the end not just of six, but of twenty­three years since the turkish invasion of cyprus and the tragedy of that dismembered island still continues in defiance of the principles of international law.

Greek

Ο εκδημοκρατισμός σημαίνει τη δημιουργία ενός σταθερού θεμελίου για τα θεμελιώδη δικαιώμα­τα, όπως είναι η εξασφάλιση της ελευθερίας της γνώ­μης και του τύπου, ως προϋπόθεση για να μπορούμε να σκεφτόμαστε φωναχτά και το μέλλον στην Τουρ­κία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

today we have the troops in zara, and this parliament votes for a resolution which still refers to yugoslavia as if it were not dismembered and which makes seraphic calls for a cease-fire.

Greek

Εγώ πιστεύω ότι μπροστά σ' αυτά έχουμε ευθύνες, αλλά δεν τις λογαριάζουμε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we are now approaching the end not just of six, but of twenty-three years since the turkish invasion of cyprus and the tragedy of that dismembered island still continues in defiance of the principles of international law.

Greek

Συμπληρώνονται αυτές τις ημέρες όχι μόνον έξι, αλλά εικοσιτρία χρόνια από την τουρκική εισβολή στην Κύπρο και η τραγωδία της διαμελισμένης Κύπρου συνεχίζεται εις πείσμα των αρχών του διεθνούς δικαίου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

women and children in pornographic videos are often portrayed as sexual objects, mere objects being humiliated and injured, suffering pain. and in snuff movies they have been mutilated, dismembered, executed.

Greek

7, η οποία ζητά από το Κοινοβούλιο να εκφράσει τον αποτροπιασμό του για την πορνογραφία και να καταδικάσει τους υπεύθυνους για την παραγωγή ή τη διανομή της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

over the centuries she was dismembered over and over again, and in our time she is simply cut down the middle into an eastern and a western part. so the relationship between east and west in this old continent of ours will call on all the resources, effort and will of the politicians for the rest of this millenium.

Greek

Στους επόμενους μήνες πρέπει να υπάρξουν συντονισμέ­νες προσπάθειες που θα εξειδικεύουν τις κατευθύνσεις που συμφωνήθηκαν σε επίπεδο αρχών στη Ρόδο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

accordingly we are in agreement with this report. given that the question of transport policy is a matter of such high importance to the com munity, and given that transport policy is a vital step ping-stone on the road to european unity, it deserves to be treated with due gravity and not just as some thing to be dismembered and dissected, as apparently it is being yet again with all this mass of amendments that have been tabled.

Greek

Η απουσία μέτρων κατά της ρύπανσης, μέτρων ασφά­λειας στη θάλασσα και μέτρων λιμενικής πολιτικής, δεί­χνει τις ελλείψεις αυτού του μνημονίου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,077,237 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK