Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 (dismembered monuments)
2 (Αντικείμενα προερχόμενα από διαμελισμό μνημείων)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
these upheavals and distortions have temporarily dismembered the european monetary system.
Αυτές οι αναταραχές και οι στρεβλώσεις έχουν κλυδωνίσει προσωρινά το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the accident, and particularly the memory of his dismembered friends, will stay with him all his life, he said.
Το ατυχές συμβάν, και ιδιαίτερα την εικόνα των διαμελισμένων φίλων του, θα τα θυμάται σε όλη του τη ζωή, είπε.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
elements forming an integral part of artistic, historical or religious monuments which have been dismembered, of an age exceeding 100 years
Στοιχεία αποτελούντα αναπόσπαστο τμήμα καλλιτεχνικών, ιστορικών ή θρησκευτικών μνημείων και προερχόμενα από το διαμελισμό τους, ηλικίας άνω των 100 ετών
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
elernents forning an integrar part of areist,ic, hist,orical or religious monuments which have been dismembered, more than100 yeare old
Οι επιλεγόμενες μεταφράσεις γνωστοποιούνται με την επιμέλεια της γραμματείας που προβλέπεται παρακάτω στο σημείο 4.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a characteristic of this part of the world is that for centuries at regular intervals we have bashed each other over the head, and time and time again europe has been dismembered.
Χαρακτηριστικό στοιχείο αυτού του τμήματος της Ευρώπης ήταν βέβαια ότι σε τακτά διαστήματα στη διάρκεια αυτού του αιώνα έχουμε αλληλοσφαγιαστεί, και αυτό το κομμάτι της Ευρώπης έχει ακρωτηριαστεί ουκ ολίγες φορές.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we are now approaching the end not just of six, but of twentythree years since the turkish invasion of cyprus and the tragedy of that dismembered island still continues in defiance of the principles of international law.
Ο εκδημοκρατισμός σημαίνει τη δημιουργία ενός σταθερού θεμελίου για τα θεμελιώδη δικαιώματα, όπως είναι η εξασφάλιση της ελευθερίας της γνώμης και του τύπου, ως προϋπόθεση για να μπορούμε να σκεφτόμαστε φωναχτά και το μέλλον στην Τουρκία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
today we have the troops in zara, and this parliament votes for a resolution which still refers to yugoslavia as if it were not dismembered and which makes seraphic calls for a cease-fire.
Εγώ πιστεύω ότι μπροστά σ' αυτά έχουμε ευθύνες, αλλά δεν τις λογαριάζουμε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we are now approaching the end not just of six, but of twenty-three years since the turkish invasion of cyprus and the tragedy of that dismembered island still continues in defiance of the principles of international law.
Συμπληρώνονται αυτές τις ημέρες όχι μόνον έξι, αλλά εικοσιτρία χρόνια από την τουρκική εισβολή στην Κύπρο και η τραγωδία της διαμελισμένης Κύπρου συνεχίζεται εις πείσμα των αρχών του διεθνούς δικαίου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
women and children in pornographic videos are often portrayed as sexual objects, mere objects being humiliated and injured, suffering pain. and in snuff movies they have been mutilated, dismembered, executed.
7, η οποία ζητά από το Κοινοβούλιο να εκφράσει τον αποτροπιασμό του για την πορνογραφία και να καταδικάσει τους υπεύθυνους για την παραγωγή ή τη διανομή της.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
over the centuries she was dismembered over and over again, and in our time she is simply cut down the middle into an eastern and a western part. so the relationship between east and west in this old continent of ours will call on all the resources, effort and will of the politicians for the rest of this millenium.
Στους επόμενους μήνες πρέπει να υπάρξουν συντονισμένες προσπάθειες που θα εξειδικεύουν τις κατευθύνσεις που συμφωνήθηκαν σε επίπεδο αρχών στη Ρόδο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
accordingly we are in agreement with this report. given that the question of transport policy is a matter of such high importance to the com munity, and given that transport policy is a vital step ping-stone on the road to european unity, it deserves to be treated with due gravity and not just as some thing to be dismembered and dissected, as apparently it is being yet again with all this mass of amendments that have been tabled.
Η απουσία μέτρων κατά της ρύπανσης, μέτρων ασφάλειας στη θάλασσα και μέτρων λιμενικής πολιτικής, δείχνει τις ελλείψεις αυτού του μνημονίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: