Results for distinguish translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

distinguish

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

to distinguish

Greek

διακρίνω

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

distinguish the emission limit

Greek

διακρίνεται η οριακή τιμή εκπομπών

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

helps distinguish adrenaladenoma from metastasis.

Greek

Βοηθά στη διάκριση ανάμεσα σε επινεφριδιακό αδένωμα και σε μετάσταση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

we can distinguish three specific aims:

Greek

Διακρίνονται τρεις ειδικοί στόχοι:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

you must clearly distinguish between the two.

Greek

Πρέπει να υπάρχει αυστηρός διαχωρισμός μεταξύ των δύο δεικτών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

tests to distinguish hpai and lpai viruses;

Greek

τις εξετάσεις για τη διάκριση των ιών ΓΠΥΠ και ΓΠΧΠ·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

hypersensitivity may be difficult to distinguish from irrs.

Greek

Η διάκριση ανάμεσα στην υπερευαισθησία και τις σχετιζόμενες με την έγχυση αντιδράσεις (irrs) ενδέχεται να είναι δύσκολη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

here again, we must distinguish between two cases.

Greek

Και εδώ θα πρέπει να κάνουμε τη διάκριση μεταξύ δύο περιπτώσεων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the need to distinguish between production and services, and

Greek

η ανάγκη διάκρισης μεταξύ παραγωγής και υπηρεσιών και

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

reword so as to distinguish between education and training

Greek

Αναδιατύπωση με διαχωρισμό της εκπαίδευσης από την κατάρτιση

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

other features of the skull distinguish the two genera.

Greek

Άλλα κρανιακά χαρακτηριστικά διαχωρίζουν τα δύο γένη.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

fails to distinguish between passenger and goods transport;

Greek

δεν προβαίνει σε διάκριση μεταξύ επιβατικών και εμπορευματικών μεταφορών

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

please distinguish, if necessary, between the countries concerned.

Greek

Διαχωρίστε, ενδεχομένως, περιπτώσεις ανάλογα με τα εκάστοτε δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

many shops distinguish between consumers based on where the live.

Greek

Πολλά καταστήματα διαχωρίζουν τους καταναλωτές με βάση τον τόπο κατοικίας τους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

please distinguish once more between the intellectual property rights concerned.

Greek

Απαντήστε με ακρίβεια διαχωρίζοντας, ενδεχομένως, περιπτώσεις ανάλογα με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we must also distinguish between short-term and long-term measures.

Greek

Θα πρέπει συγχρόνως να διακρίνουμε μεταξύ μακροπρόθεσμων και βραχυπρόθεσμων μέτρων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

there are certain key characteristics which distinguish bureaucratic from political systems.

Greek

Υπάρχουν ορισμένα βασικά χαρακτηριστικά που ξεχωρίζουν τα γραφειοκρατικά από τα πολιτικά συστήματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

we therefore distinguish between spot currency markets and derivative markets for currencies.

Greek

Για τον λόγο αυτόν, διακρίνουμε μεταξύ αγορών νομισμάτων τοις μετρητοίς και αγορών παραγώγων για νομίσματα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

obviously, a fully-fledged sam should distinguish more categories per account.

Greek

Προφανώς, μια πλήρης sam θα πρέπει να διακρίνει περισσότερες κατηγορίες κατά λογαριασμό.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the established gpp criteria distinguish between "core" and "comprehensive" criteria.

Greek

Στα καθορισθέντα για τις ΠΔΣ κριτήρια γίνεται διάκριση μεταξύ «στοιχειωδών» και «αναλυτικών» κριτηρίων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,095,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK