Results for elegantly translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

elegantly

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

the commission elegantly suggests using a shared neighbouring language or english.

Greek

Η Επιτροπή, με λεπτότητα, υποδεικνύει τη χρήση μιας συμπεφωνημένης γλώσσας ή τα αγγλικά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he teaches her how to read, write, to speak eloquently, and to dress elegantly.

Greek

Εκείνος την διδάσκει να διαβάζει, να γράφει, να μιλάει κόσμια και να ντύνεται κομψά.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

parliament is amazed at how elegantly you surf between languages, so much so all we can hear is the wash!

Greek

Προς έκπληξη του Σώματος, χρησιμοποιείτε τις γλώσσες με τέτοια κομψότητα ώστε ο λόγος σας έχει συνεχή ροή!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we have had the london conference and finely tuned principles emerged from that, referred to elegantly yes terday in the launch of the belgian presidency.

Greek

κή τροφοδότηση και δεν έχει νερό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as he and others have said so elegantly, the european steel industry has been in a mess for years, probably in crisis one way or another since the 1970s.

Greek

fayot (pse). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, η πυρηνική ασφάλεια ξανάγινε σημαντικό θέμα μετά το άνοιγμα των άλλοτε κομμουνιστικών χωρών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, as mr daul elegantly put it, it was the right that won the elections, therefore you are on the right. the situation is clear.

Greek

Ωστόσο, όπως το έθεσε κομψά ο κ. daul, η Δεξιά κέρδισε τις εκλογές, επομένως εσείς προέρχεστε από τη Δεξιά. " κατάσταση είναι σαφής.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

everybody expected some disputes or problems, but the demarcation ended very fast, neatly and elegantly, [with] mutual satisfaction.

Greek

Όλοι περίμεναν διαφορές ή προβλήματα, αλλά η οριοθέτηση των συνόρων ολοκληρώθηκε πολύ γρήγορα, όμορφα κι ωραία, [με] αμοιβαία ικανοποίηση.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"mr manchevski tells his story elegantly and leaves his audience with a warning too strong to be ignored," wrote the new york times in february 1995.

Greek

«Ο κύριος Μανσέβσκι διηγείται την ιστορία του γλαφυρά και αφήνει το ακροατήριό του με μια προειδοποίηση τόσο ισχυρή που δεν μπορεί κανείς να παραβλέψει» έγραψαν οι Τάιμς της Νέας Υόρκης τον Φεβρουάριο του 1995.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for instance, i could ask you whether your submissions are a kind of cover-up, and with that i am saying rather more clearly what mr fayot wrapped up much more elegantly and politely in his speech.

Greek

Θα μπορούσα για παράδειγμα να σας ρωτήσω εάν οι δηλώσεις σας αποτελούν ένα είδος τακτικού ελιγμού, και λέγοντάς το αυτό αναφέρομαι με περισσότερη σαφήνεια σε αυτά που συμπεριέλαβε στον λόγο του ο κ. fayot με τρόπο πολύ πιο λεπτό και ευγενικό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in the case of this directive we need to discuss the advantages and drawbacks of the strategy which the commission has chosen to confront the problem: elegantly-defined principles, progress without protection.

Greek

Όσον αφορά την παρούσα οδηγία, θα πρέπει να συζητηθούν τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα της στρατηγικής που επέλεξε η Κοινότητα για να αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Διαπιστώνει κανείς μία κάποια κομψότητα στη διατύπωση των αρχών, πρόοδοι χωρίς παράλληλα να υπάρχουν συνοδευτικές αρχές που να τις διασφαλίζουν.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in last year's white paper on this subject and in its current proposal, the commission stresses the need for action to allow adequate business flexibility for companies and prevent unjustified burdens on companies, as it so elegantly describes the protective provisions of this labour legislation.

Greek

Δεν πρόκηται για «ορισμό πμών» αλλά για ορισμό απμιών, σε βάρος των μικρομεσαίων αγροτών, σε βάρος των παραγωγών του νότου, σε βάρος των καταναλωτών, σε βάρος του κοινωνικού ιστού και της περιβαλλοντικής ισορροπίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on the one hand, the government has essentially become a one-party government and, on the other, many private forces, formed on an ethnic basis, are dividing the territory and fighting interminably between themselves: a situation elegantly described in french political terminology as " un chaos borné ', limited chaos.

Greek

Αφενός, υπάρχει ένα καθεστώς που ουσιαστικά απέκτησε το μονοκομματικό σχήμα και αφετέρου, πολλές ομάδες πολιτοφυλακής, συγκροτημένες μάλιστα κατά φυλή, μοιράζονται το έδαφος και πολεμούν μεταξύ τους αδιάκοπα. Η κατάσταση χαρακτηρίζεται εύστοχα στην γαλλική ορολογία των πολιτικών επιστημών με την έκφραση" περιορισμένο χάος ».

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,406,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK