Results for grasping devices translation from English to Greek

English

Translate

grasping devices

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

grasping

Greek

σύλληψη

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

[devices]

Greek

[devices]

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

grasping reflex

Greek

αντανακλαστικό σύλληψης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

grasping and groping

Greek

αρπακτικό αντανακλαστικό

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

grasping market opportunities

Greek

Αξιοποίηση των ευκαιριών της αγοράς

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this grasping blindness is unacceptable.

Greek

Ποια θα είναι η τύχη του Χονγκ Κονγκ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

principal grasping and gripping actions

Greek

ΒΑΣΙΚΕΣ ΛΑΒΕΣ ΚΑΙ ΛΗΨΕΙΣ

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

or why hands grasping the swords sheathed?

Greek

oi men ippeon stroton oi de pesedon

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

it has the opportunity now and it is not grasping it.

Greek

Παραιτείται απ' αυτήν.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

innovation, new products and grasping opportunities in the single market

Greek

Καινοτομία, νέα προϊόντα και ευκαιρίες στην ενιαία αγορά

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the single market act should be used as a tool for grasping these opportunities.

Greek

Η Πράξη για την Ενιαία αγορά θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί ως μοχλός για την αξιοποίηση αυτών των ευκαιριών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is europe grasping for something that it does not need because it already has it?

Greek

Απορείτε ποιο είναι το ζητούμενο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

minor form with distractibility, slowness, difficulty in memorisation and grasping complex ideas.

Greek

Ήπιου βαθμού μορφή με διάσπαση προσοχής, βραδύτητα, δυσκολίες στην απομνημόνευση και στη χάραξη πολύπλοκων στρατηγικών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

depress the plunger while grasping the finger flange until the entire dose has been given.

Greek

Πιέστε το έμβολο κρατώντας το σημείο στήριξης των δακτύλων, μέχρις ότου έχει χορηγηθεί όλη η δόση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this report thus stresses the importance of grasping the links between education and occupations in this respect.

Greek

Η παρούσα έκθεση τονίζει συνεπώς τη σημασία κατανόησης της σχέσης μεταξύ εκπαίδευσης και επαγγελμάτων από την άποψη αυτή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it simply proves, once again, that the commission is still incapable of grasping the political dimension.

Greek

Πρόκειται για μία ακόμα απόδειξη ότι η Επιτροπή ήταν και είναι ανίκανη να συλλάβει την πολιτική διάσταση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

a positive spin-off is the simplification of the communities" labyrinthine primary legislation which even lawyers have problems grasping in its totality.

Greek

Με τον τρόπο αυτό, θα είχαμε την δυνατότητα να διεξάγουμε μια πολύ ευρύτερη συζήτηση γύρω απ' αυτό το θέμα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there is a german word,'begreifen', which means to understand, but which incorporates a notion of grasping or touching.

Greek

Στα Γερμανικά υπάρχει μια λέξη, και συγκεκριμένα το" αντιλαμβάνομαι" με την έννοια του" καταλαβαίνω", σ' αυτή τη λέξη όμως περιέχεται και το" πιάνω στα χέρια μου".

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the specific physical activity at the time of the accident comes under code 41 “manually taking hold of, grasping, seizing, etc.”.

Greek

Η ειδική σωµατική δραστηριότητα κατά τη στιγµή του ατυχήµατος ταξινοµείται µε τον κωδικό 41 «Πιάσιµο, σφίξιµο, α ρ p i α γ ή κ . λ p i. µε το χέρι».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

device:

Greek

Συσκευή:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,796,271,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK