Results for i can't wait neither to back with you translation from English to Greek

English

Translate

i can't wait neither to back with you

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

i can't wait to see you

Greek

Ανυπομονώ να σε δω

Last Update: 2024-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can't wait to see you tomorrow

Greek

ανυπομονώ να σε δω.

Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i can't wait for the production of new models to start.

Greek

"Περιμένω με ανυπομονησία να ξεκινήσει η παραγωγή των νέων μοντέλων.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and i can't wait to find the talent that will bring new blood to the screen as well.

Greek

Και δεν μπορώ να περιμένω να βρω τα ταλέντα που θα φέρουν το νέο αίμα στην οθόνη.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the turkeys in my grandfather's farm are very noisy, i can't wait for them to get eaten.

Greek

Οι γαλοπούλες στη φάρμα του παππού μου είναι πολύ θορυβώδης, ανυπομονώ να φαγωθούν.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as the only representative from northern ireland here to day, i want you to take that back with you.

Greek

Δεν θέλω να γκρινιάζω.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i can't wait to show fans this production ... it's going to be like nothing they've seen me in before.

Greek

Ανυπομονώ να δείξω στους θαυμαστές αυτή την παραγωγή...θα είναι κάτι στο οποίο δεν με έχουν ξαναδεί στο παρελθόν.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the last known address was 7, rue hadat, and i expect you to bring a reply back with you.

Greek

Η τελευταία γνωστή διεύθυνση ήταν rue hadat 7, στη Δαμασκό. Αναμένω δε ότι θα επιστρέψετε με μια απάντηση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i can't wait for this election story to finish, so they can stop bombing us with their splendid ideas and proposals," said narancic.

Greek

Αμάν και πότε να τελειώσει αυτή η ιστορία των εκλογών για να σταματήσουν να μας βομβαρδίζουν με τις λαμπρές τους ιδέες και προτάσεις", είπε η Νάρανσιτς.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

( applause) as the only representative from northern ireland here today, i want you to take that back with you.

Greek

( Χειροκροτήματα) Ως μοναδικός εκπρόσωπος της Βόρειας Ιρλανδίας, θα ήθελα να επανέλθω ως προς το σημείο αυτό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in 1995, the band continued to tour, and released two more singles "i can't be with you" and "ridiculous thoughts".

Greek

Το 1995, συνέχισαν με μία περιοδεία και εξέδωσαν δύο ακόμα singles "i can't be with you" και"ridiculous thoughts".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

meeting every month, when possible back to back with meetings of board of supervisors.

Greek

Συνεδρίαση μια φορά το μήνα, όταν είναι δυνατό ταυτόχρονα με τις συνεδριάσεις του συμβουλίου εποπτών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hearings of the esrb chair are generally held back-to-back with hearings of the ecb president.

Greek

Η ακρόαση του προέδρου του ΕΣΣΚ πραγματοποιείται συνήθως διαδοχικά με εκείνη του προέδρου της ΕΚΤ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ideally, mp meetings should be organised back to back with jha-subcommittees and should feed into their agenda.

Greek

Το ιδανικό θα ήταν οι συνεδριάσεις των ΕΣΚ να οργανώνονται σε συνδυασμό με τις υποεπιτροπές ΔΕΥ και να εντάσσονται στην ημερήσια διάταξή τους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

—energy issues dealt with by a separate energy composition (possibly meeting back to back with industry as the rule).

Greek

― τα ενεργειακά θέµατα να συζητούνται αpiό χωριστή σύνθεση «Ενέργεια»(ενδεχοµένως συνερχόµενη αλληλοδιαδόχως µε τη «Βιοµηχανία» όpiως είθισται).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

preparatory sessions to be held in framework of (and possibly back-to-back with) conun or other council groups ahead of key un meetings

Greek

Διεξαγωγή προπαρασκευαστικών συνεδριάσεων στο πλαίσιο της conun ή άλλων ομάδων του Συμβουλίου (ενδεχομένως ταυτόχρονα) ενόψει σημαντικών συνεδριάσεων του ΟΗΕ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think, therefore, there is a good chance that, back-to-back with the next human rights dialogue under the slovenian presidency, we will be able to resume this civil society seminar.

Greek

Πιστεύω, επομένως, ότι υπάρχει μεγάλη πιθανότητα, μαζί με τον επόμενο διάλογο για τα ανθρώπινα δικαιώματα στο πλαίσιο της σλοβενικής Προεδρίας, να είμαστε σε θέση να συνεχίσουμε αυτό το σεμινάριο της κοινωνίας των πολιτών.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the second cc meeting reviewed plans for future meetings of the global forum on competition (gfc) and agreed to hold the next gfc meeting in february 2003423, back to back with the oecd cc meetings.

Greek

Κατά τη δεύτερη σύσκεψη της ΕΑ εξετάστηκαν σχέδια για μελλοντικές συσκέψεις του Παγκόσμιου Φόρουμ για τον Ανταγωνισμό (ΠΦΑ) και συμφωνήθηκε να πραγματοποιηθεί η επόμενη σύσκεψη του ΠΦΑ τον Φεβρουάριο 2003423, παράλληλα με τις συσκέψεις της ΕΑ του ΟΟΣΑ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with this in mind, let me firstly remind you that we plan to organise for each candidate country two negotiation meetings for alternate members and one at ministerial level, split into two phases, on 21 november and 5 december, back-to-back with the meetings of the general affairs council.

Greek

Υπό αυτό το πρίσμα, υπενθυμίζω καταρχάς ότι για κάθε υποψήφια χώρα προβλέπουμε τη διοργάνωση δύο συνόδων διαπραγματεύσεων σε επίπεδο αναπληρωτών, και μιας συνόδου σε υπουργικό επίπεδο, οι οποίες κατανεμήθηκαν σε δύο κύματα, στις 21 Νοεμβρίου και στις 5 Δεκεμβρίου, παράλληλα με τις συνόδους" Γενικών Υποθέσεων" του Συμβουλίου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,800,771,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK