Results for imprecise translation from English to Greek

English

Translate

imprecise

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

it is not imprecise at all.

Greek

Δεν είναι καθόλου ανακριβής ο ορισμός.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the consequences of the imprecise dosage are

Greek

Οι συνέπειες από τη χορήγηση ανακριβούς δόσης είναι:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rio has suffered from being too imprecise.

Greek

Ένα βασικό πρόβλημα των συμπερασμάτων του Ρίο ήταν η ανακρίβειά τους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

imprecise nature of new obligations imposed on operators

Greek

Ασάφεια των νέων υποχρεώσεων που υποβάλλονται στους οικονομικούς φορείς

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the text of article 15 is vague and imprecise.

Greek

Το κείμενο του άρθρου 15 είναι αόριστο και ασαφές.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the proposals on extending the codecision procedure are imprecise.

Greek

Υπάρχουν αδυναμίες όσον αφορά τον ορισμό της επέκτασης της συναπόφασης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

as it stated in its original opinion it is too imprecise.

Greek

΄Οπως ανέφερε στην αρχική της γνωμοδότηση, η παράγραφος αυτή είναι πολύ αόριστη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the term 'residential zones' is both vague and imprecise.

Greek

Ο όρος "περιοχές κατοικίας" είναι αόριστος και ασαφής.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the commission 's text is vague and imprecise on this point.

Greek

Το κείμενο της Επιτροπής παραμένει ασαφές και ανακριβές στο σημείο αυτό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

even if the destination is imprecise, the direction is known quite well.

Greek

Ακόμη και αν ο προορισμός δεν είναι ακριβής, η κατεύθυνση είναι πολύ γνωστή.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the current security of supply standards in the 2004 directive are too imprecise.

Greek

Τα υφιστάμενα πρότυπα ασφάλειας εφοδιασμού της οδηγίας του 2004 είναι εξαιρετικά ανακριβή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

coordination of the guidelines and economic policy is imprecise and non-binding.

Greek

Δύο από τα τρία κύρια σημεία δεν έχουν γίνει αντικείμενο επαρκούς επεξεργασίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

measuring and explaining productivity and related issues is an imprecise science with many uncertainties.

Greek

Η μέτρηση και η ανάλυση της παραγωγικότητας και συναφών με αυτή θεμάτων είναι δύσκολο εγχείρημα με πολλές αβεβαιότητες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as stated in both its previous opinions, the committee still thinks this is too imprecise.

Greek

΄Οπως αναφέρετο και στις δύο προηγούμενες γνωμοδοτήσεις της η ΟΚΕ συνεχίζει να φρονεί ότι το εν λόγω άρθρο είναι πολύ αόριστο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the institute 's report remains far too general and imprecise on these three points.

Greek

Η έκθεση του ινστιτούτου είναι πολύ γενική και ασαφής στα τρία αυτά σημεία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

English

mr ettl 's report sets out the objectives of the directive better and replaces imprecise definitions.

Greek

Η έκθεση ettl διατυπώνει καλύτερα τους στόχους της οδηγίας και αντικαθιστά τους ασαφείς ορισμούς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

all in all, this impact is recognised by the policy decision makers but in a relatively imprecise manner.

Greek

Συνολικά, οι επιπτώσεις αυτές αναγνωρίζονται από τους λαμβάνοντες πολιτικές αποφάσεις, αλλά κατά τρόπο σχετικά ασαφή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based on inaccurate scientific projections, inadequate understanding of stock dynamics and imprecise data on commercial fishing activity.

Greek

σε ανεπαρκή κατανόηση της δυναμικής των αποθεμάτων και ανεπαρκή στοιχεία για την εμπορική αλιευτική δραστηριότητα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

imprecise nature of new obligations imposed on operators (point 5.2.1.3.);

Greek

ασάφεια των νέων υποχρεώσεων που επιβάλλονται στους οικονομικούς φορείς (σημείο 5.2.1.3.)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

imprecise references to other texts should be avoided as should too many cross-references which make the text dif­ficult to understand.

Greek

Θα πρέπει να αποφεύγονται οι ανακριβείς αναφορές σε άλλα κείμενα, καθώς και η υπερβολική διασταύρωση παρα­πομπών που καθιστούν το κείμενο δυσνόητο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,219,860,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK