Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in a number of coffee-shops,
Σε διάφορα coffee-shops,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this is evident in a number of ways.
Αυτό αποδεικνύεται με διάφορους τρόπους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this is relevant in a number of ways:
Τούτο εμφανίζεται με διάφορους τρόπους:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
filtering systems work in a number of ways
Τα συστήματα διύλισης λειτουργούν με διάφορους τρόπους:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this can be explained in a number of ways.
Οι αιτίες αυτής της κατάστασης είναι πολλές και ποικίλες.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it works in a number of different ways:
Δρα με μια σειρά από διαφορετικούς τρόπους:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
progress has been made in a number of areas
Τομεισ στους οποιουσ έχει σημειωθεί προοδοσ
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
interception can be undertaken in a number of ways.
Η υποκλοπή μπορεί να πραγματοποιηθεί με διάφορους τρόπους.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1 smes are special in a number of ways.
3.1 Οι ΜΜΕ διακρίνονται για την ιδιαιτερότητά τους.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
more technical harmonisation in a number of key areas
Τεχνικότερη εναρμόνιση σε κομβικά πεδία
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amsterdam takes us forward in a number of ways.
Το Αμστερνταμ μάς προωθεί με πολλούς τρόπους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
computerisation should result in a number of gains:
Τα οφέλη της εισαγωγής της πληροφορικής στο πρόγραμμα transit είναι πολλαπλά:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
actual delivery can take place in a number of ways.
Η κατά κυριoλεξία παράδoση μπoρεί να πραγματoπoιηθεί με διάφoρoυς τρόπoυς.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
however, unemployment remains high in a number of countries.
Όμως, το ποσοστό της ανεργίας εξακολουθεί να είναι υψηλό σε ορισμένες χώρες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
producing tangible results in a number of priority areas
στην παραγωγή απτών αποτελεσµάτων σε ορισµένους τοµείς προτεραιότητας
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this had unfortunate consequences in a number of member states.
Αυτό είχε ατυχείς επιπτώσεις σε κάπoια κράτη μέλη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
israel has outstanding competence in a number of research areas.
tο iσραήλ έχει εξαιρετικές επιδόσεις, σε μια σειρά τομέων έρευνας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
project plans better thanimplemented projects in a number of cases
ΣΕ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΠΤΣΕΙΣ, ΤΑ ΣΧΕΙΑ ΤΝ ΕΡΓΝ ΗΤΑΝ ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΑΠΟ ΤΑ ΥΛΟΠΟΙΗΘΕΝΤΑ ΕΡΓΑ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
substantial obstacles still remain in a number of areas, however.
Η υπογραφή της συμφωνίας θα γίνει σε μερικούς μήνες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: