Results for is formulated using translation from English to Greek

English

Translate

is formulated using

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

article 4(c) cs is formulated very strictly.

Greek

Το άρθρο 4, στοιχείο γ΄, ΑΧ είναι διατυπωμένο κατά τρόπο αυστηρό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the directive is formulated in a technology-neutral way.

Greek

Η οδηγία έχει διατυπωθεί κατά τρόπο τεχνολογικά ουδέτερο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

general relativity is formulated completely in the language of tensors.

Greek

Η γενική σχετικότητα σχηματίστηκε ολοκληρωτικά στη γλώσσα των τανυστών.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the membrane pair is formulated so that the following conditions are met:

Greek

Οι μεμβράνες που χρησιμοποιούνται για την επεξεργασία της τρυγικής σταθεροποίησης του οίνου με ηλεκτροδιάλυση καθορίζονται έτσι ώστε να πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

my group therefore supports a growth pact that is formulated more precisely.

Greek

Θέλω να σας αναφέρω δύο στοιχεία σε αυτό το στάδιο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

given the way the article is formulated i do not believe this can be the case.

Greek

Δεδομένης της διατύπωσης του άρθρου αυτού, κάτι τέτοιο δεν είναι νομίζω σωστό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the technology policy is formulated in the croatian programme for innovative technological development.

Greek

Η πολιτική στον τομέα της τεχνολογίας περιέχεται στο πρόγραμμα της Κροατίας για την καινοτόμο τεχνολογική ανάπτυξη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

vistide is formulated for intravenous infusion only and must not be administered by intraocular injection.

Greek

Το vistide προορίζεται μόνο για ενδοφλέβια έγχυση και δεν πρέπει να χορηγείται με ενδοφθάλμια ένεση.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

it is essential for the following to be determined before our communications policy is formulated:

Greek

Απαραίτητη προϋπόθεση για τη χάραξη της επικοινωνιακής μας πολιτικής είναι ο προσδιορισμός εκ των προτέρων των παρακάτω παραμέτρων:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission supports the principle of regrouping the reports, but the amendment is formulated too restrictively.

Greek

Η Επιτροπή υποστηρίζει τη βασική αρχή της ομαδοποίησης των εκθέσεων, αλλά η τροπολογία διατυπώνεται με εξαιρετικά περιοριστικό τρόπο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

kentera is formulated for daily application and is capable of maintaining therapeutic blood levels of oxybutynin.

Greek

Το kentera είναι σχεδιασμένο για ημερήσια εφαρμογή και είναι ικανό να διατηρεί τα θεραπευτικά επίπεδα της οξυβουτυνίνης στο αίμα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an integrated maritime policy will change the way policy is formulated and decisions taken in the maritime sectors,

Greek

Μια ολοκληρωμένη θαλάσσια πολιτική θα αλλάξει τον τρόπο με τον οποίο χαράσσεται η πολιτική και λαμβάνονται οι αποφάσεις στους τομείς της ναυτιλίας,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

vistide is formulated for intravenous infusion only and must not be administered by other methods including intraocular injection or topically.

Greek

Το vistide προορίζεται μόνο για ενδοφλέβια έγχυση και δεν πρέπει να χορηγείται με άλλες μεθόδους συμπεριλαμβανομένης της ενδοφθάλμιας ένεσης ή τοπικά.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to provide sufficient volume to allow accurate dispensing, each vial is formulated to contain an overfill of 0.3 ml.

Greek

Για να παρέχει επαρκή όγκο που να επιτρέπει την ακριβή εκτέλεση συνταγών, το κάθε φιαλίδιο τυποποιείται ώστε να περιέχει επιπλέον 0,3 ml.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

English

c cancidas is formulated to provide the full labeled vial dose (50 mg) when 10 ml is withdrawn from the vial.

Greek

Το cancidas παρέχει την πλήρη δόση που αναφέρεται στο φιαλίδιο (50 mg) εάν απορροφηθούν 10 ml από το φιαλίδιο.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

English

because of the way the maastricht treaty is formulated, budgetary policy and wages policy are more or less prisoners of the price stability objective.

Greek

Λόγω της διάρθρωσης της Συνθήκης του Μάαστριχτ, η δημοσιονομική και η μισθολογική πολιτική είναι κατά κάποιο τρόπο αιχμάλωτες του στόχου της σταθερότητας των τιμών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the requirement to provide for early and effective participation is formulated along the lines of article 6(4) of the Århus convention.

Greek

Η απαίτηση για έγκυρη και αποτελεσματική συμμετοχή διατυπώνεται σύμφωνα με το περιεχόμενο του άρθρου 6 παράγραφος 4 της Σύμβασης του Århus.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

union legislation is formulated by a three-way process: the commission proposes, while parliament and the council share the legislative power.

Greek

to Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το οποίο εκλέγεται πολιτικές προτεραιότητες που ανατίθενται στην Ενωση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this provision is formulated in a very general manner, allowing “green card” or similar programmes in any sector where a labour shortage might arise.

Greek

Αυτή η διάταξη έχει διατυπωθεί με πολύ γενικό τρόπο, ώστε να επιτρέπει την έκδοση «πράσινης κάρτας» ή παρόμοια προγράμματα σε οποιοδήποτε τομέα παρατηρείται έλλειψη εργατικού δυναμικού.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such an approach is all the more justified because article 14(1) is formulated in almost identical terms to article 39(3) ec.

Greek

Η ερμηνεία αυτή δικαιολογείται κατά μείζονα λόγο δεδομένου ότι η διατύπωση της εν λόγω διατάξεως είναι σχεδόν ταυτόσημη με τη διατύπωση του άρθρου 39, παράγραφος 3, ΕΚ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,772,682,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK