From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the appetite has gone.
Περιμένουμε πάρα πολύ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the debate on it has gone on for too long.
Η συζήτηση επ' αυτού του θέματος ήταν υπέρ το δέον μακρά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it has gone up. even, in some member states.
Αντίθετα, μάλιστα, το ποσοστό αυτό αυξήθηκε σε ορισμένα κράτη μέλη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
a contact has gone offline
Μία επαφή αποσυνδέθηκεname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this has gone on for months.
Αυτό έγινε πριν από μερικούς μήνες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we know that a lot has gone awry.
Πολλά πράγματα δεν εξελίσσονται ομαλά, το γνωρίζουμε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
let us consider what has gone before.
Ας θυμηθούμε, για παράδειγμα, τις προηγούμενες τροπολογίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this is the way parliament has gone, then.
Το Κοινοβούλιο έχει ενεργήσει σύμφωνα με αυτήν την πρόταση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
and, so far, all this has gone very well.
Αυτά λειτούργησαν πολύ καλά μέχρι σήμερα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
(i) the accident has gone unnoticed;
• το ατύχημα δεν έγινε αντιληπτό'
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
but in the second it has gone down and is now the right amount of 2760.
Στη δεύτερη στήλη όμως έχει κατέλθει και αποτελεί τώρα το ορθό ποσό των 2760.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
too little money has gone into other areas.
Πολύ λίγες πιστώσεις έχουν διατεθεί σε άλλους σκοπούς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the commission has not only put forward the relevant proposals, it has gone beyond that.
" Επιτροπή όχι μόνο υπέβαλε τις σχετικές προτάσεις, αλλά πήγε μακρύτερα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
israel is entitled to protect itself, but it has gone too far with these attacks.
Το Ισραήλ έχει δικαίωμα να προστατεύεται, αλλά με τις επιθέσεις αυτές υπερέβη τα όρια.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the organization's practice has gone much further, however.
Ωστόσο, η πρακτική των Κοινοτήτων υπερέβη κατά πολύ τα όρια αυτά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i won't go into that. it has turned one way and another, it has gone in this direction and that.
Η Σοσιαλιστική Ομάδα θα εγκρίνει την έκθεση αυτή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it has gone, for example, to supporting the private sector and also the small and medium-sized enterprises.
Είχε ως στόχο, για παράδειγμα, τη στήριξη του ιδιωτικού τομέα και επίσης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that is why environment policy in europe has gone the way it has and why it has been successful.
Όπως προαναφέρύηκε, οι εξαγωγές του είδους αυτού απαγορεύονται ήδη σύμφωνα με την ισχύουσα κοινοτική νομούεσία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: