Results for medication error index translation from English to Greek

English

Translate

medication error index

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

medication error

Greek

λανθασμένη φαρμακευτική αγωγή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

contusion, medication error

Greek

Μώλωπας, λανθασμένη χορήγηση φαρμάκων

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

error index of a measurement method

Greek

δείκτης σφάλματος της μεθόδου μέτρησης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

medication errors

Greek

Λάθη κατά τη φαρμακευτική αγωγή

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

risk of medication error due to the availability of two different strengths

Greek

Κίνδυνος φαρμακευτικού λάθους λόγω της διάθεσης σε δύο διαφορετικές περιεκτικότητες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

medication errors prevention

Greek

Πρόληψη σφαλμάτων με τη φαρμακευτική αγωγή

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

avoidance of medication errors

Greek

Αποφυγή σφαλμάτων στην αγωγή

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

patients who experience overdose or medication error with mabthera should be closely monitored.

Greek

Σε περίπτωση υπερδοσολογίας ή σφάλματος κατά τη χορήγηση της φαρμακευτικής αγωγής με mabthera, οι ασθενείς θα πρέπει να παρακολουθούνται στενά.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a form to report medication errors.

Greek

Έντυπο για την αναφορά σφαλμάτων στη φαρμακευτική αγωγή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

reporting of medication errors or any side effects

Greek

Αναφορά σφαλμάτων σχετικά με τη φαρμακευτική αγωγή ή οποιεσδήποτε ανεπιθύμητες ενέργειες

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

reporting of medication errors or any side effects.

Greek

Αναφορά λαθών κατά τη φαρμακευτική αγωγή ή οποιωνδήποτε ανεπιθύμητων ενεργειών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

an encouragement of reporting of actual medication errors and any safety events that might be a consequence of a medication error.

Greek

Σύσταση για την ενθάρρυνση αναφοράς σφαλμάτων που έχουν διαπιστωθεί στη φαρμακευτική αγωγή και τυχόν συμβαμάτων σχετικά με την ασφάλεια τα οποία ενδέχεται να οφείλονται σε σφάλμα στη φαρμακευτική αγωγή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the risk of medication error due to the higher concentration than the dilution concentration of the originator, with potentially life-threatening consequences.

Greek

Αναφορά στον κίνδυνο σφάλματος στη φαρμακευτική αγωγή λόγω της υψηλότερης συγκέντρωσης από τη συγκέντρωση αραίωσης του αρχικού προϊόντος, ο οποίος ενδέχεται να έχει απειλητικές για τη ζωή επιπτώσεις.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a prescribers’ guide informing about the switch between the two formulations in order to address the important potential risk of medication error for deferasirox

Greek

Έναν οδηγό για τον συνταγογράφο που θα ενημερώνει για την αλλαγή μεταξύ των δύο φαρμακοτεχνικών μορφών προκειμένου να αντιμετωπιστεί ο σημαντικός δυνητικός κίνδυνος της λανθασμένης φαρμακευτικής αγωγής για το deferasirox

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the importance to report medication errors, and their causes and consequences.

Greek

Η σημασία της αναφοράς σφαλμάτων στη φαρμακευτική αγωγή, και οι αιτίες και συνέπειές τους.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

where insufficient act increase is observed, the possibility of medication error should be considered, for example inadequate mixing of angiox or intravenous equipment failures.

Greek

Όπου παρατηρείται ανεπαρκής αύξηση της act, θα πρέπει να εξετάζεται η πιθανότητα σφάλματος της φαρμακευτικής αγωγής, για παράδειγμα ανεπαρκής ανάμειξη του angiox ή αστοχίες του ενδοφλέβιου εξοπλισμού.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

medication errors have been reported in which other insuman formulations or other insulins have been accidentally administered.

Greek

Έχουν αναφερθεί λάθη κατά τη φαρμακευτική αγωγή όπου έχουν χορηγηθεί λανθασμένα άλλες μορφές του insuman ή άλλες ινσουλίνες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

medication errors have been reported in which other insulin human winthrop formulations or other insulins have been accidentally administered.

Greek

Έχουν αναφερθεί λάθη κατά τη φαρμακευτική αγωγή όπου έχουν χορηγηθεί λανθασμένα άλλες μορφές του insulin human winthrop ή άλλες ινσουλίνες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

insulin label must always be checked before each injection to avoid medication errors between insulin glargine and other insulins.

Greek

Η ετικέτα της ινσουλίνης πρέπει να ελέγχεται πάντοτε πριν από κάθε ένεση προς αποφυγή λαθών κατά τη φαρμακευτική αγωγή μεταξύ της ινσουλίνης glargine και των άλλων ινσουλινών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in post-marketing spontaneous reports, there have been cases of medication error where the entire contents (up to 800 mcg) of the teriparatide pen have been administered as a single dose.

Greek

Στις αυθόρμητες αναφορές μετά την κυκλοφορία του προϊόντος, υπάρχουν περιπτώσεις λανθασμένης φαρμακευτικής χορήγησης, όπου το συνολικό περιεχόμενο (έως 800 mcg) της τεριπαρατίδης σε πένα, έχει χορηγηθεί σε μία άπαξ δόση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,074,391,881 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK