From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fish stocks move freely across national boundaries.
Γιατί η ΕΕ έχει μια Κοινή Αλιευτική Πολιτική; Τα ιχθυαποθέματα διασχίζουν ελεύθερα τα εθνικά χωρικά ύδατα.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a move towards integrated conservation across all environmental media
η μετάβαση σε ένα ολοκληρωμένο και εκτεταμένο σύστημα προστασίας του περιβάλλοντος,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the criminals can move freely across frontiers but our police forces cannot.
Οι εγκληματίες μπορούν να κινούνται ελεύθερα μεταξύ των συνόρων, όχι όμως και οι αστυνομικές μας υπηρεσίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
criminals move across borders, and by working together we have more chance of catching them.
Δεδομένου ότι οι εγκληματίες μετακινούνται διαμέσου των συνόρων, αν συνεργαστούμε μεταξύ μας θα έχουμε περισσότερες πιθανότητες να τους συλλάβουμε.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission will make proposals to strengthen citizen's rights as they move across borders.
Η Επιτροπή θα υποβάλει προτάσεις για την ενίσχυση των δικαιωμάτων των πολιτών κατά τη μετακίνησή τους εντός της ee.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the implementation of balanced flexicurity policies can help workers to move across jobs and labour market situations.
Η εφαρμογή πολιτικών ισόρροπης ευελιξίας με ασφάλεια μπορεί να βοηθήσει τους εργαζομένους να αλλάζουν απασχόληση και να προσαρμόζονται στα δεδομένα της αγοράς εργασίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we naturally need regulations governing people who move across the borders and who are to receive social benefits.
Ασφαλώς χρειαζόμαστε κανονισμούς για τα άτομα που περνούν τα σύνορα και που πρόκειται να λάβουν κοινωνικές παροχές.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
at present, when victims move across borders, problems are generally solved bilaterally on an ad hoc basis.
Επί του παρόντος, κατά τη διέλευση των συνόρων από τα θύματα, τα προβλήματα επιλύονται σε γενικές γραμμές διμερώς σε ad hoc βάση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu rules allow qualified professionals to move across borders and to carry out their work in another member state.
Οι ενωσιακοί κανόνες επιτρέπουν στους επαγγελματίες με τα κατάλληλα προσόντα να μετακινούνται πέραν των συνόρων και να ασκούν το επάγγελμά τους σε άλλο κράτος μέλος.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it is unacceptable that it is often more attractive and easier for our top scientists to cross the atlantic than to move across the eu.
Κρίνω απαράδεκτο να είναι συχνά ελκυστικότερο και ευκολότερο για τους κορυφαίους επιστήμονές μας να διασχίσουν τον Ατλαντικό παρά να μετακινηθούν εντός της ΕΕ.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
when crime moves across borders, measures to combat it must be adapted accordingly.
Όταν το έγκλημα προσλαμβάνει διασυνοριακό χαρακτήρα, πρέπει να υιοθετούνται ανάλογα μέτρα για την καταπολέμησή του.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the objective of the strategy is to allow services to move across national borders in the eu as easily as within a single member state.
Στόχος της στρατηγικής είναι να δοθεί η δυνατότητα να παρέχονται υπηρεσίες σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση τόσο εύκολα όσο και στο εσωτερικό ενός κράτους μέλους.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, organized crime moves across frontiers in precisely the same way as environmental pollution.
-( sv) Κύριε Πρόεδρε, η οργανωμένη εγκληματικότητα κινείται υπεράνω των συνόρων όπως ακριβώς γίνεται και με τους περιβαλλοντικούς ρύπους.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
what steps is the commission taking or going to take to ensure that travellers can freely and easily move across this internal eu border without undue formality?
Τα σύνορα μεταξύ Ανδαλουσίας και Γιβραλτάρ υπήρξαν πεδίο παράλογων και ασυνήθιστα μεγάλων καθυστερήσεων κατά τους τελευταίους μήνες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
this situation would be resolved by the commission proposal, and they would be able to move across frontiers freely in the same conditions as other citizens of the european union.
Η κατάσταση αυτή θεραπεύεται με την πρόταση της Επιτροπής και, επομένως, τα άτομα αυτά θα μπορούν να διασχίζουν τα σύνορα ελεύθερα και με τους ίδιους όρους και προϋποθέσεις όπως και οι άλλοι πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
an existing dealer cannot close his primary outlet and move across the eu, without losing his accreditation as authorised member of the manufacturer's distribution network.
Ένας εξουσιοδοτημένος διανομέας δεν μπορεί να κλείσει το αρχικό του κατάστημα και να μετακινηθεί σε άλλο σημείο της ΕΕ, χωρίς να απολέσει την ιδιότητα του εξουσιοδοτημένου μέλους του δικτύου διανομής του κατασκευαστή.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it will enable trains to move across compatible national networks smoothly, with no delays, extra checks or "fine-tuning".
Με το ertms, τα τρένα θα μπορούν να κινούνται ομαλά σε συμβατά εθνικά δίκτυα, χωρίς καθυστερήσεις, επιπλέον ελέγχους ή συντονισμούς και προσαρμογές.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
consequently, the lisbon council invited the commission to propose a comprehensive internal market strategy to remove barriers to services with the objective of allowing services to move across national borders as easy as within a member state.
Κατά συνέπεια, το Συμβούλιο της Λισσαβώνας κάλεσε την Επιτροπή να προτείνει μια σφαιρική στρατηγική σχετικά με την εσωτερική αγορά για την εξάλειψη των εμποδίων στις υπηρεσίες με στόχο να επιτραπεί στις υπηρεσίες να διασχίζουν τα εθνικά σύνορα με την ίδια ευκολία όπως στο εσωτερικό των κρατών μελών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in today's globalised society, people and goods move across borders and illnesses can spread around europe – and the globe - within hours.
Στη σημερινή παγκοσμιοποιημένη κοινωνία, οι άνθρωποι και τα αγαθά διασχίζουν τα σύνορα και οι ασθένειες μπορούν να εξαπλωθούν σε ολόκληρη την Ευρώπη - και την υφήλιο- μέσα σε ώρες.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
this inflammation leads to a decrease of vision and/or the presence of floaters in the eye, (black dots or wispy lines that move across the field of vision).
Αυτή η φλεγμονή οδηγεί σε μείωση της όρασης ή/και στην παρουσία εξιδρωμάτων στο μάτι (μαύρα στίγματα ή αχνές γραμμές που μετακινούνται εντός του οπτικού πεδίου).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: